Durante la pausa, bevo acqua rinfrescante.

Word
Durante la pausa, bevo acqua rinfrescante.
Meaning
During the break, I drink refreshing water.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Italian grammar and vocabulary.

Start learning Italian now

Questions & Answers about Durante la pausa, bevo acqua rinfrescante.

Why is the definite article la used before pausa?
In Italian, definite articles are often used before nouns to specify them more clearly. Saying durante la pausa suggests a particular break or a specific period of pause, similar to saying "during the break" in English.
Can I use in pausa instead of durante la pausa?
They have slightly different nuances. Durante la pausa literally means "during the break," focusing on the entire duration of that break. In pausa can sometimes be understood more as "when I'm on a break." Both are correct, but durante la pausa is more explicit about the time span in which something happens.
Why is bevo used here instead of the infinitive bere?
Bevo is the first-person singular present tense of the verb bere, which means "to drink." In Italian, you must conjugate the verb to match the subject. Since the speaker is talking about themselves (io), the form bevo is used rather than the infinitive bere.
What is the difference between acqua fresca and acqua rinfrescante?
Acqua fresca usually refers to "cool/cold water," emphasizing temperature. Acqua rinfrescante literally means "refreshing water," focusing on the invigorating or revitalizing effect it has. Although they can overlap in meaning, rinfrescante highlights the subjective feeling of refreshment.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.