Breakdown of Stroberi dingin itu enak dimakan dengan yogurt.
Questions & Answers about Stroberi dingin itu enak dimakan dengan yogurt.
Why is dingin placed after stroberi instead of before it?
In Indonesian, adjectives usually come after the noun.
So:
- stroberi dingin = cold strawberries
- literally: strawberries cold
This is normal Indonesian word order. English usually puts adjectives before the noun, but Indonesian usually puts them after.
What does itu mean here?
Itu often means that or those, but in sentences like this it can also make the noun phrase feel more definite, like the in English.
So stroberi dingin itu can mean:
- those cold strawberries
- the cold strawberries
Exactly which one sounds best depends on context. Indonesian does not use articles like the and a, so words like itu often help show that something is specific.
Does stroberi dingin itu mean those cold strawberries or the strawberries are cold?
Here it means those/the cold strawberries.
Why? Because dingin is functioning as an adjective inside the noun phrase:
- stroberi = strawberries
- dingin = cold
- itu = those/the
So the whole phrase is one unit: stroberi dingin itu.
If you wanted to say the strawberries are cold, you would normally say:
- Stroberi itu dingin.
That has a different structure:
- noun phrase: stroberi itu = the/those strawberries
- predicate: dingin = are cold
Why is there no word for are in the sentence?
Indonesian usually does not need a verb مثل is/are when linking a subject to an adjective.
So:
- Stroberi dingin itu enak = Those cold strawberries are delicious
There is no need for a separate word meaning are.
This is very common in Indonesian:
- Dia cantik. = She is beautiful.
- Rumah itu besar. = That house is big.
What does enak mean exactly?
Enak is a very common Indonesian word that usually means:
- delicious
- tasty
- pleasant to eat
Depending on context, it can also mean nice, comfortable, or pleasant, but with food it usually means tasty/delicious.
So in this sentence, enak means the strawberries taste good, especially in that way of eating them.
Why does the sentence use dimakan instead of makan?
Dimakan is the passive form of makan.
- makan = to eat
- dimakan = to be eaten
In Indonesian, enak dimakan is a very common pattern. It means something like:
- good to eat
- delicious when eaten
- tastes good eaten with...
So:
- enak dimakan dengan yogurt = delicious when eaten with yogurt
If you said enak makan, that would not work the same way here.
Is enak dimakan a fixed expression?
Yes, it is a very common and natural expression.
It is often used to talk about foods that taste good in a certain condition or preparation:
- Pisang enak dimakan hangat. = Bananas are tasty when eaten warm.
- Tempe enak dimakan dengan sambal. = Tempe is delicious eaten with sambal.
So enak dimakan dengan yogurt sounds natural and idiomatic.
What does dengan yogurt mean here exactly?
Dengan yogurt means with yogurt.
It usually suggests that the strawberries are eaten together with yogurt, not necessarily that they are fully mixed into it. Context decides the exact image.
So it could mean:
- served with yogurt
- eaten together with yogurt
- combined with yogurt
If you wanted to emphasize together with, you could also hear:
- bersama yogurt
But dengan yogurt is completely normal.
Can stroberi mean both singular and plural?
Yes. Indonesian nouns usually do not change form for singular vs. plural.
So stroberi can mean:
- strawberry
- strawberries
The context tells you which meaning is intended.
In this sentence, English will often translate it as strawberries, because that sounds natural. But the Indonesian word itself does not mark plural.
If you really want to make it explicitly plural, Indonesian can use reduplication:
- stroberi-stroberi
But that is often unnecessary.
Why doesn’t the sentence use adalah?
Because adalah is usually not used before adjectives like enak.
This sentence has:
- subject: stroberi dingin itu
- predicate adjective: enak
Indonesian normally just puts them together:
- Stroberi dingin itu enak.
Using adalah here would sound unnatural. Adalah is more commonly used when the predicate is a noun phrase, especially in formal styles.
Could I also say Stroberi dingin itu enak dengan yogurt without dimakan?
You might be understood, but enak dimakan dengan yogurt is more natural and clearer.
Without dimakan, the sentence feels less complete because dengan yogurt is describing the way the strawberries are eaten. The passive verb dimakan helps express that idea:
- enak dimakan dengan yogurt = delicious when eaten with yogurt
So keeping dimakan is the better choice.
Is stroberi the normal Indonesian word, even though it sounds like a loanword?
Yes. Stroberi is the standard Indonesian spelling for strawberry.
It is a borrowed word, but it is fully normal in Indonesian. Many food names in Indonesian are borrowed and then adapted to Indonesian spelling and pronunciation.
Could the sentence be translated very literally as Those cold strawberries are delicious to be eaten with yogurt?
That is close to the structure, but it sounds unnatural in English.
A more natural English translation would be:
- Those cold strawberries are delicious with yogurt.
- Cold strawberries are delicious eaten with yogurt.
- Those cold strawberries taste great with yogurt.
The Indonesian passive dimakan often needs a smoother English rewording rather than a word-for-word translation.
Is this sentence natural Indonesian?
Yes, it is natural.
It has a very typical Indonesian structure:
- [noun + adjective + itu] = stroberi dingin itu
- [adjective] = enak
- [passive verb phrase] = dimakan dengan yogurt
So the sentence sounds like normal Indonesian, especially in everyday writing or speech about food.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IndonesianMaster Indonesian — from Stroberi dingin itu enak dimakan dengan yogurt to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions