Breakdown of Sebelum berangkat, saya menyapu lantai garasi agar rumah tetap rapi.
Questions & Answers about Sebelum berangkat, saya menyapu lantai garasi agar rumah tetap rapi.
Yes. The subject of berangkat is understood from the main clause (saya). Indonesian often omits the repeated subject in a dependent clause when it’s clear:
- Sebelum berangkat, saya … = “Before (I) leave, I …” You can also make it explicit:
- Sebelum saya berangkat, saya menyapu … (clearer but a bit more repetitive)
Berangkat is “to depart / set off (on a trip)”—it focuses on the moment you leave. Pergi is “to go (away)”—more general.
- Saya berangkat jam 7. = “I depart at 7.”
- Saya pergi ke kantor. = “I go to the office.”
The base word is sapu (“broom” / “to sweep”). With the meN- prefix (active voice), it becomes menyapu (“to sweep”). Rule of thumb: meN- changes depending on the first sound of the root; with sapu, it becomes menyapu (the s is not pronounced in this form).
Both are possible, but they emphasize different things:
- menyapu lantai garasi = “sweep the garage floor” (very specific: sweeping the floor)
- menyapu garasi = “sweep/clean the garage” (broader; could imply cleaning the whole garage area)
Agar introduces a purpose/result clause: “so that / in order that.” Structure:
- [action], agar [desired outcome]. Here: “I sweep the garage floor so that the house stays tidy.”
Often, yes, with differences in tone:
- agar = a bit more formal/neutral
- supaya = common, neutral
- biar = more informal (“so that / just let …” depending on context) So you could say:
- … supaya rumah tetap rapi.
- … biar rumah tetap rapi. (more casual)
tetap means “remain / stay (consistently).” It focuses on no change from the desired state. masih means “still (up to now).” It focuses on continuity over time.
- rumah tetap rapi = “the house stays tidy (doesn’t become messy)”
- rumah masih rapi = “the house is still tidy (so far)”
Because rumah can refer to the home/household as a whole (your home environment), not only the interior rooms. The idea is: cleaning the garage area helps the whole home feel tidy. You could also say garasi if you want the outcome to be specifically the garage:
- … agar garasi tetap rapi. = “so that the garage stays tidy.”
rapi is very common for “tidy/neat/well-arranged.” Related alternatives:
- bersih = “clean” (focus on dirt, not organization)
- teratur = “organized/ordered” (more about arrangement/systems) So:
- tetap rapi = stays tidy/neat
- tetap bersih = stays clean