Questions & Answers about Sekarang semuanya sudah siap.
sekarang means now or at this moment. It’s an adverb of time. In Indonesian you can position time adverbs quite flexibly:
- Beginning (neutral/focused): Sekarang semuanya sudah siap.
- End (emphasis on timing): Semuanya sudah siap sekarang.
Both convey “Everything is ready now,” though front-placement is most common.
semua is the base word meaning all or every. Adding the enclitic -nya (→ semuanya) nominalizes it into “all of it” or “everything” as a single collective unit.
- Semua sudah siap (understandable, but reads more like “All are ready” without a clear noun phrase)
- Semuanya sudah siap (idiomatic: “Everything is ready”)
In most contexts, you’ll hear semuanya when you mean “everything” as a whole.
sudah is the perfective aspect marker meaning already or has been. It indicates that the action or change of state is complete.
- siap = ready (state)
- sudah siap = already ready / has become ready
Without sudah, you’d just state a condition; with sudah, you emphasize that the preparation process is finished.