Breakdown of Á launaseðlinum sé ég bæði útborgunina og launin mín.
Questions & Answers about Á launaseðlinum sé ég bæði útborgunina og launin mín.
Why is it Á launaseðlinum? What case is launaseðlinum?
Launaseðlinum is in the dative singular definite.
Here, á means on in the sense of location, not movement. With many Icelandic prepositions, including á, you use:
- dative for a fixed location
- accusative for movement toward/onto something
So:
- á launaseðlinum = on the payslip
- compare with a movement example: á launaseðilinn = onto the payslip
The base noun is launaseðill (payslip), and the definite dative singular form becomes launaseðlinum.
How is launaseðlinum built up?
It is a compound noun:
- launa- = from laun (wages, salary)
- seðill = slip, note
So launaseðill literally means something like wage-slip or salary-slip, i.e. payslip.
Then Icelandic adds the definite article as a suffix:
- launaseðill = a payslip
- launaseðillinn = the payslip
- launaseðlinum = on the payslip / to the payslip, depending on context, but here specifically on the payslip because of á with location
Why is the word order sé ég instead of ég sé?
Because Icelandic is a verb-second language.
When something other than the subject comes first in the sentence, the finite verb usually comes second. Here the sentence begins with Á launaseðlinum, so the verb sé comes next, and then the subject ég follows.
So:
- Ég sé bæði útborgunina og launin mín. = neutral order
- Á launaseðlinum sé ég bæði útborgunina og launin mín. = with the location fronted
The second version puts more emphasis on where you see these things.
Is sé a subjunctive form here?
No. Here sé is simply the 1st person singular present tense of the irregular verb sjá (to see).
So:
- ég sé = I see
- þú sérð = you see
- hann/hún/það sér = he/she/it sees
It may look unusual because sjá is irregular, but in this sentence it is just an ordinary present-tense verb form.
What does bæði ... og ... mean?
It means both ... and ....
In this sentence:
- bæði útborgunina og launin mín = both the payout and my wages
This is a very common Icelandic structure:
- bæði A og B = both A and B
Bæði itself does not change form here.
Why is útborgunina written like that?
Útborgunina is the accusative singular definite form of útborgun, a feminine noun.
Breakdown:
- útborgun = payout, amount paid out
- útborgunin = the payout (nominative)
- útborgunina = the payout (accusative)
It is in the accusative because sjá (to see) normally takes a direct object in the accusative.
So ég sé útborgunina means I see the payout.
Why is launin plural? Doesn’t it mean salary?
Yes, it can correspond to English salary or wages, but Icelandic laun is normally a plural noun.
So even when English uses a singular idea like salary, Icelandic often uses plural grammar:
- laun = wages / salary
- launin = the wages / the salary
This is very common and natural in Icelandic. So a learner should think of laun as a word that is usually treated as plural.
Why is it launin mín and not mín laun?
In Icelandic, when a noun is definite, the possessive pronoun is very often placed after the noun:
- launin mín = my wages
- bíllinn minn = my car
- bókin mín = my book
This is the most natural everyday pattern.
Putting the possessive first, as in mín laun, is possible in some contexts, but it often sounds more emphatic, contrastive, or stylistically marked. For a normal sentence like this, launin mín is the expected form.
What case is launin mín?
It is the accusative plural, because it is also a direct object of sjá.
However, with laun, the nominative and accusative plural forms look the same:
- launin can be nominative plural definite
- launin can also be accusative plural definite
The possessive mín agrees with launin in gender, number, and case. Here it is the form used with neuter plural nominative/accusative.
So even though the case is accusative in this sentence, the form does not visibly change.
Does sjá always take the accusative?
Yes, in ordinary usage sjá takes its direct object in the accusative.
That is why both objects in this sentence are accusative:
- útborgunina
- launin mín
So the structure is:
- sé = verb
- ég = subject
- útborgunina and launin mín = direct objects
What is the difference between útborgunin and launin?
They are related, but not the same thing.
- laun refers to your wages/salary
- útborgun refers to the amount actually paid out
On a payslip, this distinction matters. Your laun may refer to your pay more generally, while útborgun often refers to the final amount that reaches you after deductions such as tax or other payments.
So the sentence is saying that on the payslip, the speaker can see both the payout amount and their wages.
Could I also say Ég sé bæði útborgunina og launin mín á launaseðlinum?
Yes. That sentence is also correct and natural.
The difference is mainly focus:
Ég sé bæði útborgunina og launin mín á launaseðlinum.
More neutral: I see both the payout and my wages on the payslip.Á launaseðlinum sé ég bæði útborgunina og launin mín.
Emphasizes where you see them: On the payslip, I see both...
So the original version is not strange; it just gives extra prominence to Á launaseðlinum.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Á launaseðlinum sé ég bæði útborgunina og launin mín to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions