Fyrsta atriðið í skýrslunni var auðvelt, en annað atriði þurfti meiri útskýringu.

Breakdown of Fyrsta atriðið í skýrslunni var auðvelt, en annað atriði þurfti meiri útskýringu.

vera
to be
í
in
þurfa
to need
en
but
annar
another
útskýringin
the explanation
auðveldur
easy
fyrsti
first
meiri
more
atriðið
the point
skýrslan
the report

Questions & Answers about Fyrsta atriðið í skýrslunni var auðvelt, en annað atriði þurfti meiri útskýringu.

Why does atriðið end in -ið?

Because Icelandic usually puts the definite article on the end of the noun instead of using a separate word like English the.

  • atriði = item, point
  • atriðið = the item, the point

Here atriðið is neuter singular definite.

Why is it fyrsta atriðið but later annað atriði without -ið?

The first phrase is clearly definite: fyrsta atriðið = the first item.

The second phrase is indefinite in form: annað atriði = literally another item or a second item. In context, it may still be understood as the next point in the report, but grammatically it is not marked definite in the same way as atriðið.

If you wanted a fully parallel definite phrase, you would normally expect annað atriðið.

Why is the adjective fyrsta and not some other form?

Because adjectives and ordinal numbers in Icelandic have to agree with the noun in gender, number, and case.

The noun atriði is:

  • neuter
  • singular
  • nominative here, because it is the subject

So the ordinal fyrstur appears here as fyrsta, the form that matches this noun in this context.

Also, ordinals are often weak when used with a definite noun, which is why fyrsta fits well with atriðið.

Why is annað used here, and why does it end in -að?

Annað is the neuter singular form of annar.

This word can mean things like:

  • second
  • another
  • other

Because atriði is a neuter singular noun, the matching form is annað.

So:

  • annar = masculine form
  • önnur = feminine form
  • annað = neuter form
Why is it í skýrslunni?

Because í takes the dative when it means location, as in in the report.

Here the meaning is location, not movement, so Icelandic uses dative:

  • skýrsla = report
  • skýrslunni = in the report / the report, dative singular definite

A useful rule is:

  • í + dative = in, inside, located in
  • í + accusative = into, movement into
Why is auðvelt in the neuter form?

Because it is a predicate adjective after var, and predicate adjectives agree with the subject.

The subject is fyrsta atriðið, and atriði is neuter singular, so the adjective must also be neuter singular:

  • auðveldur = masculine
  • auðveld = feminine
  • auðvelt = neuter

So atriðið var auðvelt means the adjective is matching atriðið.

What tense are var and þurfti?

They are both past tense forms.

  • var = was, from vera
  • þurfti = needed, from þurfa

So the sentence is describing two things in the past:

  • the first item was easy
  • the second/another item needed more explanation
Why is þurfti singular even though the sentence mentions two items?

Because each half of the sentence has its own subject.

First clause:

  • Fyrsta atriðið ... var auðvelt

Second clause:

  • annað atriði ... þurfti meiri útskýringu

So þurfti only agrees with annað atriði, which is singular.

What does meiri mean, and why is it not meira?

Meiri means more. It is the comparative form of mikill, which means much or great.

Here it describes útskýringu, and that noun is feminine singular accusative, so meiri is the matching form.

Compare:

  • meiri útskýring / meiri útskýringu with feminine forms
  • meira is often used with neuter singular or adverbially

So meiri útskýringu = more explanation.

Why is útskýringu in that form?

It is the accusative singular of útskýring, which is a feminine noun meaning explanation.

That happens because þurfa normally takes a direct object in the accusative:

  • þurfa eitthvað = to need something

So:

  • útskýring = explanation
  • útskýringu = explanation, accusative singular

That is why the sentence has þurfti meiri útskýringu.

Does atriði mean only item, or can it also mean point?

It can mean several related things depending on context, including:

  • item
  • point
  • issue
  • detail

In a sentence about a report, atriði often feels very natural as point or item. So this is a useful word to learn as a fairly broad term for a unit in a discussion, list, or document.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Fyrsta atriðið í skýrslunni var auðvelt, en annað atriði þurfti meiri útskýringu to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions