Questions & Answers about Ástæðan er enn ekki skýr.
Why is it ástæðan instead of ástæða?
Because -n is the suffixed definite article. So:
- ástæða = reason
- ástæðan = the reason
Icelandic usually adds the to the end of the noun instead of using a separate word like English does.
What case is ástæðan in here?
It is nominative singular. It is the subject of the sentence, so nominative is the expected case.
A useful contrast:
- ástæðan = nominative, the reason
- ástæðuna = accusative, the reason as a direct object
Why is er used here?
er is the present-tense singular form of vera, which means to be.
So the structure is simply:
- Ástæðan = the reason
- er = is
- enn ekki skýr = still not clear
Why is er in second position?
Because Icelandic main clauses normally follow a verb-second pattern. That means the finite verb usually comes second in the clause.
Here, the first element is Ástæðan, so the verb er comes next:
- Ástæðan | er | enn ekki skýr
This is a very common feature of Icelandic word order.
Why does skýr come after er instead of before the noun?
Because skýr is being used predicatively, not attributively.
In other words, the sentence is built like:
- The reason is clear
not like:
- the clear reason
So:
- Ástæðan er skýr = The reason is clear
- skýr ástæða = a clear reason
Why is the adjective skýr and not skýra or skýrt?
The adjective agrees with the subject in gender, number, and case.
Ástæða is feminine singular nominative, so the adjective must match that. With skýr, the nominative singular masculine and feminine forms happen to look the same:
- masculine: skýr
- feminine: skýr
- neuter: skýrt
So skýrt would be wrong here, because the subject is not neuter.
Also, after er, Icelandic uses the predicative adjective form, not a weak attributive form like skýra.
What does enn mean here?
Here enn means still.
So enn ekki gives the sense of still not. Depending on context, English might sometimes translate this kind of idea as not yet, but in this sentence still not is the most direct match.
Why is ekki placed there?
In a normal Icelandic main clause, ekki usually comes after the finite verb.
So without enn, you would get:
- Ástæðan er ekki skýr = The reason is not clear
When enn is added, it commonly appears before ekki:
- Ástæðan er enn ekki skýr
So the sequence er enn ekki is a natural way to say is still not.
Can ástæða mean cause as well as reason?
Yes. Ástæða often means reason, but in some contexts it can also be translated as cause or explanation.
So depending on what the wider context is, English might choose:
- The reason is still not clear
- The cause is still not clear
Both can fit ástæðan.
Can the word order be changed?
Yes, but the sentence may sound more marked or shift the emphasis. Because Icelandic is verb-second, the finite verb still usually stays in second position.
For example:
- Enn er ástæðan ekki skýr.
This is possible and gives more prominence to enn.
The version Ástæðan er enn ekki skýr is a neutral, natural order.
How would I pronounce Ástæðan er enn ekki skýr?
A few helpful sound notes:
- á is roughly like ow in now
- æ is roughly like eye
- ð is like th in this
- ý is roughly like ee in see
- stress in Icelandic is usually on the first syllable
So very roughly:
- Ástæðan ≈ OW-stai-than
- skýr has a long ee-like vowel
The exact Icelandic pronunciation is a bit more precise than these English approximations, but those hints will get you close enough to recognize the sentence.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Ástæðan er enn ekki skýr to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions