Hún les fréttir á spjaldtölvu í strætónum.

Breakdown of Hún les fréttir á spjaldtölvu í strætónum.

hún
she
lesa
to read
á
on
í
in
strætóinn
the bus
spjaldtölvan
the tablet
fréttirnar
the news
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Hún les fréttir á spjaldtölvu í strætónum.

What does Hún mean, and why is it capitalized?
Hún is the 3rd person singular feminine pronoun she. It’s capitalized here because it’s the first word of the sentence; otherwise it’s normally written hún (lowercase).
Why is the verb les not ending in -r (like some Icelandic present tense forms)?

Les is the present tense, 3rd person singular form of the verb lesa (to read). The present tense of lesa is:

  • ég les (I read)
  • þú lest (you read)
  • hann/hún/það les (he/she/it reads)
  • við lesum (we read)
  • þið lesið (you plural read)
  • þeir/þær/þau lesa (they read)

So les is simply the correct conjugation; not all present tense verbs take -r in the 3rd person singular.

What case is fréttir, and why is it plural?

Fréttir is (most commonly) the accusative plural of frétt (a news item). The verb lesa typically takes an object in the accusative, so fréttir fits that pattern.

It’s plural because news in Icelandic is very often expressed as fréttir (plural), similar to how some languages use a plural form where English uses an uncountable noun.

Why isn’t it fréttirnar (with the)?

Fréttir is indefinite: (some) news / news.
If you say fréttirnar, that’s definite: the news (for example, specific news you both know about, or the news program/feed you’re following).

So:

  • Hún les fréttir... = She reads news / (some) news
  • Hún les fréttirnar... = She reads the news
What does á spjaldtölvu literally mean, and why use á?

Literally, á spjaldtölvu is on a tablet. Icelandic often uses á for doing something using a surface/device/platform, especially with screens and media, roughly like English on:

  • lesa á spjaldtölvu = read on a tablet
  • lesa á netinu = read online (lit. on the internet)
What case does á require here, and can I tell from spjaldtölvu?

For location, á normally governs the dative. So in meaning, this is “reading (while) on/using the tablet” with a dative sense.

However, spjaldtölvu (feminine singular) looks the same in accusative and dative, so you can’t tell the case from the form alone here:

  • Accusative sg: spjaldtölvu
  • Dative sg: spjaldtölvu

You learn it from the preposition rule: á (location) → dative.

What is spjaldtölvu as a word, and how is it built?

Spjaldtölva means tablet (computer) and is a compound:

  • spjald = (a) panel/board/card
  • tölva = computer

In the sentence you have spjaldtölvu, the singular oblique form (acc/dat), used because it follows the preposition á.

Why is it í strætónum and not just í strætó?

Í strætónum is in/on the buses with the definite ending -num, which is dative plural definite.

In everyday Icelandic, people often say í strætó to mean on the bus (indefinite, more neutral). Í strætónum can sound like:

  • on the buses (as a general setting: while riding buses / on bus rides), or
  • emphasizing the definite context (the local buses / the bus system you’re talking about).

Both can be possible; the definite plural here is a stylistic/context choice.

What exactly is the grammar of the ending -num in strætónum?

The noun is strætó (bus). After í meaning location (in), Icelandic uses the dative.

-num is the common dative plural definite ending for many nouns:

  • base: strætó
  • dative plural definite: strætónum = in/on the buses

So í + dative gives í strætónum.

Why is it í (in) for a bus—shouldn’t it be á (on), like English?

Icelandic often uses í for being inside vehicles like:

  • í bíl (in a car)
  • í lest (on a train / in a train)
  • í strætó (on a bus)

Á is more typical for being on top of something or riding things like a bike/horse (depending on phrasing), but for buses the default is í.

Can the word order change (for example, moving the bus part earlier)?

Yes. The basic neutral order is:

  • Hún les fréttir á spjaldtölvu í strætónum.

But you can move the prepositional phrases for emphasis or flow, as long as the sentence stays clear, e.g.:

  • Í strætónum les hún fréttir á spjaldtölvu. (emphasizes the setting: on the bus)
  • Á spjaldtölvu les hún fréttir í strætónum. (emphasizes the device)
How would I make this sentence negative or turn it into a yes/no question?

Negative uses ekki:

  • Hún les ekki fréttir á spjaldtölvu í strætónum. = She doesn’t read news on a tablet on the bus(es).

A yes/no question uses verb-first order:

  • Les hún fréttir á spjaldtölvu í strætónum? = Does she read news on a tablet on the bus(es)?