Ez nem probléma.

Breakdown of Ez nem probléma.

ez
this
lenni
to be
nem
not
probléma
the problem
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hungarian grammar and vocabulary.

Start learning Hungarian now

Questions & Answers about Ez nem probléma.

What does each word mean in Ez nem probléma?
  • Ez = this
  • nem = not
  • probléma = problem Whole sentence: This is not a problem.
How do you pronounce Ez nem probléma?
  • Stress is always on the first syllable of each word: EZ nem PRO-blé-ma.
  • e (in ez, nem) is like the e in bet.
  • é (in probléma) is a long closed e, like the vowel in café, but not a diphthong.
  • Final a (in probléma) is a short back vowel, similar to the o in British hot.
  • r (in probléma) is a quick tap.
Why is there no form of the verb to be (van)?

In present tense, third person, when the predicate is a noun or adjective, Hungarian normally drops van. So:

  • Ez probléma. = This is a problem.
  • Ez nem probléma. = This is not a problem. You do use van for existence or location:
  • Van probléma. = There is a problem.
  • A könyv az asztalon van. = The book is on the table.
Can I say Ez nem van probléma?

No. That is ungrammatical. Say:

  • Ez nem probléma. = This is not a problem. (classification) Or, for existence:
  • Nincs probléma. = There is no problem.
What is the difference between Ez nem probléma and Nincs probléma?
  • Ez nem probléma. denies that this particular thing counts as a problem. It’s about classification of this.
  • Nincs probléma. states that there is no problem at all (existential). Use it to answer Is there a problem? type questions.
Do I need an article like egy here? What about a/az?
  • Predicative nouns after an implied copula usually have no article: Ez probléma. / Ez nem probléma.
  • egy can appear for emphasis or contrast: Ez nem egy probléma, hanem egy feladat. (not a problem but a task)
  • With a definite meaning use a/az: Ez nem a probléma. (This is not the problem we mean.)
How do I say This is the problem?

Use the demonstrative plus the definite article:

  • Ez a probléma. = This is the problem. Note Hungarian uses the definite article with demonstratives before a noun: ez a könyv (this book), az az ember (that person).
Where does nem go, and how does word order change the meaning?
  • Neutral negation: Ez nem probléma. (This isn’t a problem.)
  • To contrast the subject (it’s not this that’s the problem): Nem ez a probléma.
  • To contrast the predicate (it’s not the problem, but something else): Ez nem a probléma, hanem a tünet. The negation nem comes right before the focused element.
When should I use ez versus az?
  • ez = this (near the speaker): Ez nem probléma.
  • az = that (farther away or previously mentioned): Az nem probléma. Plurals: ezek (these), azok (those).
How do I say it in the plural?
  • Ezek nem problémák. = These are not problems. For existence:
  • Nincsenek problémák. = There are no problems. (plural of nincs)
How do I say It’s not a problem for me?

Use the dative for the person affected:

  • Nekem nem probléma. More formal: Számomra nem probléma. For other persons: Neked/Önnek/nekünk etc. + nem probléma.
Is it natural to drop Ez and just say No problem?

Yes, in replies you can simply say:

  • Nem probléma. Even more idiomatic:
  • Semmi gond.
  • Semmi baj. As a response to thanks, Hungarians also commonly use Szívesen. (you’re welcome) or Nincs mit. (don’t mention it).
Are there synonyms for probléma with different tones?
  • gond = issue, worry, very common and neutral: Semmi gond.
  • baj = trouble, a bit stronger: Nincs baj.
  • Slang: nem gáz, nem para = no problem/not a big deal (informal).
How can I intensify or soften the sentence?
  • Strong negation: Egyáltalán nem probléma. (not a problem at all)
  • Colloquial strong: Egy cseppet sem probléma.
  • Soften: Nem nagy probléma. (not a big problem)
  • Emphasize ease: Egyáltalán nem gond.
Why is it probléma with é, and what’s the difference between a and á?
  • é marks a long closed e sound; it’s distinct from short e.
  • a is a short back vowel (like British hot), while á is a long fronted a (like the a in father but longer). Here we have probléma with é and a short a at the end.
Should it be Ez or Ezt here?

Use Ez because it’s the subject. Ezt is the object form:

  • Subject: Ez nem probléma. (This is not a problem.)
  • Object: Ezt nem értem. (I don’t understand this.)