Questions & Answers about אני רוצה לדבר איתך עליו אחרי העבודה.
Sometimes Hebrew does omit subject pronouns, but in this sentence אני helps make the subject clear.
The main reason is that רוצה in the present tense does not show person clearly by itself. Written without vowels, רוצה could be understood as:
- I want (if the speaker is male, or female in unpointed writing)
- he wants
- sometimes only context tells you exactly who
So אני רוצה clearly means I want.
לדבר is the infinitive form of the verb to speak / to talk.
The ל־ at the beginning is the normal Hebrew marker for the infinitive, similar to English to in to speak.
So:
- לדבר = to speak / to talk
In אני רוצה לדבר, the structure is very similar to English:
- אני רוצה = I want
- לדבר = to talk
So literally: I want to talk.