Questions & Answers about השיעור במשרד, אבל היא לומדת בבית.
In Hebrew, the present tense of to be is usually not expressed with a separate word.
So:
- השיעור במשרד literally looks like the lesson in the office
- but it means the lesson is in the office
This is very normal in Hebrew. In present-tense sentences like X is Y or X is in Y, Hebrew often just places the parts next to each other without a verb.
For example:
- הספר על השולחן = The book is on the table
- היא בבית = She is at home
ה־ is the Hebrew definite article, meaning the.
So:
- שיעור = lesson / class
- השיעור = the lesson / the class
It is attached directly to the front of the noun, unlike English, where the is a separate word.
The preposition ב־ means in / at, and it is usually attached directly to the following word.
So:
- =