Μην αγγίζεις το τηγάνι, είναι πολύ ζεστό.

Breakdown of Μην αγγίζεις το τηγάνι, είναι πολύ ζεστό.

είμαι
to be
πολύ
very
μην
not
ζεστός
hot
το τηγάνι
the pan
αγγίζω
to touch

Questions & Answers about Μην αγγίζεις το τηγάνι, είναι πολύ ζεστό.

What does μην mean at the beginning of the sentence?

Μην is used to make a negative command or prohibition in Greek.
So Μην αγγίζεις means Don’t touch.

It is one of the most common ways to tell someone not to do something:

  • Μην μιλάς. = Don’t talk.
  • Μην τρέχεις. = Don’t run.
Why is it μην and not μη?

Both μη and μην exist, but μην is the normal form before a word beginning with a vowel or in many everyday command structures.

Since αγγίζεις starts with α-, Greek normally uses:

  • μην αγγίζεις

So for a learner, the safest choice here is simply to remember the whole pattern:

  • μην + verb for negative commands
Why is the verb αγγίζεις? It looks like you touch, not a command.

That is a very common question. In Greek, negative commands are not formed with the regular imperative. Instead, Greek uses:

  • μην + subjunctive form

So:

  • Μην αγγίζεις = Don’t touch

Even though αγγίζεις looks identical to the present you touch / you are touching, here it is functioning as part of a prohibition after μην.

Also, notice that να is not used here. In many Greek subjunctive constructions you get να, but after μην in a negative command, να is omitted.

Is αγγίζεις singular, plural, formal, or informal?

Αγγίζεις is second person singular, so it is used when speaking to one person in an informal way.

So this sentence is addressed to one person:

  • Μην αγγίζεις το τηγάνι. = Don’t touch the pan.

If you were speaking to:

  • more than one person, or
  • one person formally

you would say:

  • Μην αγγίζετε το τηγάνι.
What is the difference between Μην αγγίζεις and Μην αγγίξεις?

This is a Greek aspect difference.

  • Μην αγγίζεις = Don’t touch / don’t be touching
    This sounds more like a general prohibition or an ongoing/repeated action.

  • Μην αγγίξεις = Don’t touch (it even once)
    This is more like a single, complete action.

In real life, both can be translated as Don’t touch, but Greek makes a distinction that English usually does not.

In this sentence, Μην αγγίζεις το τηγάνι sounds very natural for warning someone not to put their hand on it.

Why is there το before τηγάνι?

Το is the definite article, meaning the.

So:

  • το τηγάνι = the pan

Greek uses articles very regularly, often more regularly than English. Since we are talking about a specific pan, the article is needed.

Also, το τηγάνι is the direct object of αγγίζεις:

  • touch what?the pan
Why is τηγάνι neuter, and why is ζεστό also neuter?

Τηγάνι is a neuter noun in Greek.

That means words connected to it must agree with it in gender and number:

  • το τηγάνι = neuter singular
  • ζεστό = neuter singular adjective

So:

  • είναι πολύ ζεστό = it is very hot

The adjective ζεστό matches the thing being described, namely το τηγάνι.

Compare:

  • ο καφές είναι ζεστός = the coffee is hot (masculine)
  • η σούπα είναι ζεστή = the soup is hot (feminine)
  • το τηγάνι είναι ζεστό = the pan is hot (neuter)
Why isn’t there a word for it before είναι πολύ ζεστό?

Because Greek often drops subject pronouns when they are understood from the context.

In English, you need:

  • it is very hot

In Greek, once το τηγάνι has already been mentioned, you can simply say:

  • είναι πολύ ζεστό

The subject is understood as it, referring to the pan.

You could say:

  • αυτό είναι πολύ ζεστό but in this context that would usually be less natural than simply leaving the pronoun out.
What does πολύ do here?

Πολύ means very in this sentence.

So:

  • ζεστό = hot
  • πολύ ζεστό = very hot

Here πολύ is an adverb, modifying the adjective ζεστό.

A useful thing to remember is that πολύ does not change form here:

  • πολύ ζεστό
  • πολύ κρύο
  • πολύ καλό
How is Μην αγγίζεις το τηγάνι pronounced?

A rough pronunciation for an English speaker is:

  • Min ang-GHEE-zees to tee-GHA-nee

A few helpful notes:

  • αγγίζεις has the stress on -γγί-
  • τηγάνι has the stress on -γά-
  • Greek γ is not exactly like English g; it is often a softer sound
  • the γγ in αγγίζεις is a special combination and may sound a bit like ng + g/y

You do not need a perfect accent immediately, but getting the stress in the right place is especially important:

  • αγγίζεις
  • τηγάνι
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Greek grammar?
Greek grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Greek

Master Greek — from Μην αγγίζεις το τηγάνι, είναι πολύ ζεστό to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions