Breakdown of In meiner Signatur stehen mein Name und meine Telefonnummer.
Questions & Answers about In meiner Signatur stehen mein Name und meine Telefonnummer.
Why is it in meiner Signatur and not in meine Signatur?
Because in can take either the dative or the accusative, depending on the meaning:
- dative = location, being somewhere
- accusative = movement into somewhere
Here, the sentence describes where the name and phone number are located, so German uses the dative:
- in meiner Signatur = in my signature
Since Signatur is a feminine noun, its dative singular form with mein is meiner.
Why is the verb stehen instead of sein?
German often uses verbs like stehen, liegen, and hängen to describe where something is written or placed.
So stehen here does not literally mean that the name and phone number are physically standing up. It is a very common way to say that something is written or appears somewhere.
So:
- In meiner Signatur stehen mein Name und meine Telefonnummer. = My name and phone number are in my signature.
Using stehen sounds natural in German when talking about text on a page, screen, sign, document, or similar place.
Why is it stehen and not steht?
Because the subject is plural:
- mein Name
- und meine Telefonnummer
Two things joined by und usually make a plural subject, so the verb must also be plural:
- singular: Mein Name steht in meiner Signatur.
- plural: Mein Name und meine Telefonnummer stehen in meiner Signatur.
That is why German uses stehen.
Why does the verb come before mein Name und meine Telefonnummer?
German main clauses follow the verb-second rule. That means the finite verb must be in the second position.
In this sentence, the first position is taken by:
- In meiner Signatur
So the verb must come next:
- In meiner Signatur stehen ...
Only after that do we get the subject:
- mein Name und meine Telefonnummer
This is normal German word order. If the subject came first, you could also say:
- Mein Name und meine Telefonnummer stehen in meiner Signatur.
That version is also correct.
Why is it mein Name and meine Telefonnummer, not meinen Namen and meine Telefonnummer?
Because these nouns are the subject of the sentence, so they are in the nominative case.
The subject is the thing doing the action, or in this case, the things that stand/appear in the signature.
So we need nominative forms:
- mein Name = nominative masculine singular
- meine Telefonnummer = nominative feminine singular
If you used meinen Namen, that would be accusative, which would be wrong here.
What is happening with the endings in meiner, mein, and meine?
These are forms of the possessive word mein = my, and the ending changes depending on gender, number, and case.
Here are the forms used in this sentence:
meiner Signatur
- Signatur is feminine singular
- after in with location, it is dative
- so: meiner
mein Name
- Name is masculine singular
- it is the subject, so nominative
- so: mein
meine Telefonnummer
- Telefonnummer is feminine singular
- it is also nominative
- so: meine
So the endings are changing for grammatical reasons, not because the meaning of my changes.
Can I also say In meiner Signatur sind mein Name und meine Telefonnummer?
Yes, that would be understandable, and grammatically it can work. But stehen is more idiomatic here when talking about written information.
Compare:
- stehen = written there, appearing there
- sind = are there
So sind is possible, but stehen sounds more natural in standard German for text in a signature, document, email, or similar context.
Does Signatur mean a handwritten signature?
Not usually in this sentence. Here Signatur most naturally means a signature block, especially in an email or message — the section where your contact details appear.
If you mean your handwritten signature, German more often uses:
- Unterschrift
So:
- Signatur = often a digital/email signature or signature line
- Unterschrift = handwritten signature
In this sentence, Signatur strongly suggests something like an email signature.
Why is there no article before mein Name and meine Telefonnummer?
Because mein already works like a determiner, similar to my in English. In German, you normally do not combine it with another article in this kind of phrase.
So German says:
- mein Name
- meine Telefonnummer
not:
- der mein Name
- die meine Telefonnummer
This is the same idea as in English: you say my name, not the my name.
Is Telefonnummer one word because German likes compound nouns?
Yes. German very often combines nouns into a single word.
So:
- Telefon
- Nummer = Telefonnummer
This is completely normal in German. English often writes similar ideas as two words, but German commonly makes them into one compound noun.
Could the sentence be translated more literally as In my signature stand my name and my phone number?
Word-for-word, yes, that is close to the German structure. But natural English would not usually say that.
A more natural English rendering is:
- My name and phone number are in my signature.
- My name and phone number appear in my signature.
This is a good example of why German stehen should not always be translated literally as stand.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning GermanMaster German — from In meiner Signatur stehen mein Name und meine Telefonnummer to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions