Wir fahren heute mit dem Zug, weil die Straße gesperrt ist.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Wir fahren heute mit dem Zug, weil die Straße gesperrt ist.

Why is there a comma before weil?

In German, a subordinate clause (Nebensatz) introduced by weil is normally separated from the main clause by a comma.
So: Wir fahren heute mit dem Zug, weil … (main clause + subordinate clause).


Why does ist come at the end of the weil clause?

Weil introduces a subordinate clause, and in subordinate clauses the conjugated verb typically goes to the end.
Main clause: Wir fahren … (verb in position 2)
Subordinate clause: … weil die Straße gesperrt ist. (verb at the end)


Could I also say denn instead of weil?

Yes, but the grammar changes. Denn introduces a coordinating clause (like but/and), so the verb stays in normal main-clause position (verb-second).

  • With weil: …, weil die Straße gesperrt ist. (verb at the end)
  • With denn: …, denn die Straße ist gesperrt. (verb in position 2)

Why is it mit dem Zug and not mit den Zug?

Because mit is a dative preposition: it always takes the dative case.

  • Nominative: der Zug
  • Dative (after mit): dem Zug
    So: mit dem Zug = by/train, with the train

Why is it die Straße (not der/das Straße)?

Straße is a feminine noun, so its nominative form is die Straße.
In this sentence it’s the subject of ist gesperrt, so it’s in the nominative:
die Straße (subject) + ist (verb) + gesperrt (predicate/adjective)


What exactly is gesperrt here—an adjective or a verb?

In die Straße ist gesperrt, gesperrt functions like an adjective (a “state/result” description): is closed/blocked.
Formally, gesperrt is the past participle of sperren (to block/close off), and with sein it commonly describes a resulting state.


Why is heute placed where it is? Could it go somewhere else?

Yes, heute is flexible. German often follows a “time–manner–place” tendency, but there are many valid orders depending on emphasis. For example:

  • Wir fahren heute mit dem Zug … (neutral)
  • Heute fahren wir mit dem Zug … (emphasis on today)
  • Wir fahren mit dem Zug heute … (possible, but often sounds more marked/less natural depending on context)

Why is fahren in the second position (Wir fahren …)?

In a normal German main clause, the conjugated verb is in position 2 (V2 rule). The first position is filled by one “unit” (often the subject).
Here: Wir (position 1) + fahren (position 2) + the rest.


Could I swap the clauses and start with the weil part?

Yes, and then the word order in the main clause changes because the subordinate clause takes position 1. You then get inversion (verb before subject) in the main clause:
Weil die Straße gesperrt ist, fahren wir heute mit dem Zug.
Notice: fahren wir (verb second, but now the first position is occupied by the whole weil clause).


Why is Zug capitalized?
All German nouns are capitalized. Zug and Straße are nouns, so they must start with capital letters: der Zug, die Straße.