Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Lea ruft mich später an.
Why is an at the end?
Because anrufen is a separable-prefix verb. In main clauses, German puts the finite verb in second position (ruft), and the separable prefix (an) moves to the end of the clause: Lea [ruft] mich später [an].
Can I say Lea anruft mich später or Lea ruft an mich später?
No. In a main clause you must keep verb-second: Lea ruft … an. The version with the prefix attached (anruft) belongs at the end only in a subordinate clause: …, dass Lea mich später anruft. Also, anrufen takes a direct object without a preposition, so an mich is wrong.
What’s the difference between rufen and anrufen?
- rufen = to call/shout (with your voice). Lea ruft mich means she calls out to me.
- anrufen = to call by phone. You need the an to get the phone meaning: Lea ruft mich an.
Why mich and not mir?
mich is the accusative (direct-object) form of ich. anrufen is a transitive verb and takes its person as a direct object: jemanden anrufen. mir is dative and does not fit here.
Quick reference:
- Accusative pronouns: mich, dich, ihn/sie/es, uns, euch, sie/Sie.
- Dative pronouns: mir, dir, ihm/ihr/ihm, uns, euch, ihnen/Ihnen.
Where does später go? Can anything come after an?
- Typical order: Subject – finite verb – (pronoun) objects – time – … – separable prefix. Hence: Lea ruft mich später an.
- You cannot put später after an; in a main clause the prefix is clause-final: … an is the last element.
- You can front später for emphasis: Später ruft Lea mich an.
Does the present tense here mean the future?
Yes. German often uses the present with a future time word: Lea ruft mich später an = “Lea will call me later.” To make the future explicit you can say Lea wird mich später anrufen.
How do I make a yes–no question?
Invert subject and verb, keep the prefix at the end:
- Ruft Lea mich später an?
How do I ask wh-questions like “When/Who/Whom?”
- When: Wann ruft Lea mich an?
- Who (subject): Wer ruft mich später an?
- Whom (object): Wen ruft Lea später an? (Note the accusative wen.)
How do I negate it, and where does nicht go?
- General negation: Lea ruft mich später nicht an. (nicht sits before the separable prefix.)
- To say “not later (but sooner)”: Lea ruft mich nicht später, sondern früher an.
What happens in a subordinate clause?
The verb goes to the end and the prefix reattaches:
- …, dass Lea mich später anruft.
- …, weil Lea mich später anruft.
How do I say it in the past?
- Spoken past (perfect): Lea hat mich später angerufen. (Past participle of anrufen is angerufen.)
- Simple past (more written): Lea rief mich später an.
How do I say “Call me later!”?
- du: Ruf mich später an!
- ihr: Ruft mich später an!
- Sie (formal): Rufen Sie mich später an! Add bitte for politeness if you like.
Can anything follow an in this clause?
Not within the same main clause. an is clause-final. Only a clause boundary can follow, e.g.: Lea ruft mich später an, wenn sie Zeit hat.
Can I replace mich with a noun or another pronoun, and where does it go?
Yes.
- With a noun: Lea ruft Peter später an.
- With a pronoun: Lea ruft ihn später an. Rule of thumb: short pronouns tend to come earlier than full nouns in the middle field.
Any pronunciation tips?
- später starts with sp- pronounced like “shp-” [ʃp], and ä is long [ɛː].
- mich has the “ich” sound [ç].
- ruft has a long u [uː] and a back German r.
- In separable verbs, the stress is on the prefix: ANrufen; you’ll hear stress on an in … ruft … an.
Are there related ways to say this?
- Using a place/organization with bei + Dat: Lea ruft später bei der Bank an.
- Using telefonieren (to be on the phone): Lea telefoniert später mit mir. (This focuses on the conversation, not on placing the call.)
- Omitting the object: Lea ruft später an. (We understand she’ll make a call, but to whom is unspecified.)
Can I front something else for emphasis?
Yes, just keep the finite verb second and an last:
- Object focus: Mich ruft Lea später an.
- Time first: Später ruft Lea mich an.
How do I say it with a specific time?
Place the time in the same slot as später:
- Lea ruft mich morgen um fünf an.
- Fronted time: Morgen um fünf ruft Lea mich an.