Breakdown of Ich werde ungeduldig, wenn der Bus Verspätung hat.
ich
I
haben
to have
werden
to become
der Bus
the bus
wenn
when
die Verspätung
the delay
ungeduldig
impatient
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ich werde ungeduldig, wenn der Bus Verspätung hat.
In this sentence, does Ich werde ungeduldig mean “I will be impatient”?
No. Here werden means “to become,” in the present: “I’m getting/becoming impatient.” For a true future, you’d say something like Ich werde ungeduldig sein or more naturally Ich werde ungeduldig werden, though German often just uses the present with a time word.
Why use werde instead of bin?
Werden expresses a change of state (“become”), while sein states a condition (“be”). Ich werde ungeduldig = I’m becoming impatient; Ich bin ungeduldig = I am impatient (as a general trait or state).
Why is there a comma before wenn?
Because wenn introduces a subordinate (dependent) clause. German requires a comma between the main clause and any subordinate clause.
Why is the verb at the end in wenn der Bus Verspätung hat?
In subordinate clauses introduced by words like wenn, the finite verb goes to the end: subject + other elements + verb-final → … der Bus Verspätung hat.
Can I put the wenn-clause first?
Yes: Wenn der Bus Verspätung hat, werde ich ungeduldig. When the subordinate clause comes first, the finite verb of the main clause still stays in second position, so you get inversion: werde ich.
What’s the difference between wenn and wann?
- wenn = “when/whenever” (as a conjunction) or “if”: Ich werde ungeduldig, wenn …
- wann = “when?” in (in)direct questions: Wann kommt der Bus? / Ich weiß nicht, wann der Bus kommt. Don’t use wann as a conjunction in this sentence.
What’s the difference between wenn and als?
- wenn for repeated events and conditions, and also for future/present time: Wenn der Bus Verspätung hat, …
- als only for a one-time event in the past: Als der Bus gestern Verspätung hatte, …
What’s the difference between wenn and falls?
Falls means “in case/if” (hypothetical). Wenn can mean “if” too, but it also covers “when/whenever.” Here, wenn suggests a general/habitual situation; falls would sound more hypothetical: Falls der Bus Verspätung hat, …
Why der Bus and not das Bus?
Bus is masculine in German: der Bus in the nominative as the subject. Other cases: den Bus (accusative), dem Bus (dative).
Why hat Verspätung instead of ist verspätet?
Both are idiomatic:
- Der Bus hat (zehn Minuten) Verspätung. Common collocation, especially with measurements.
- Der Bus ist verspätet. Also common, often in announcements. You can also say … wenn der Bus sich verspätet (“if the bus is running late”).
Why is Verspätung capitalized, and why is there no article?
All nouns are capitalized in German. In the fixed phrase hat Verspätung, the noun is often used without an article. With amounts you’ll see: Der Bus hat zehn Minuten Verspätung or eine Verspätung von zehn Minuten.
Why is ungeduldig lowercase?
Adjectives are lowercase, including when used predicatively: Ich werde ungeduldig. The related noun is capitalized: die Ungeduld (“impatience”).
Can German present tense refer to the future here?
Yes. German often uses the present to talk about the future, especially with time words or in wenn-clauses: Morgen werde ich ungeduldig, wenn der Bus Verspätung hat.
How would I negate this?
- Negate the predicate: Ich werde nicht ungeduldig, …
- Negate the delay: …, wenn der Bus keine Verspätung hat.
- With “verspätet”: …, wenn der Bus nicht verspätet ist.
Can I say Ich werde ungeduldig, wenn der Bus spät ist?
Not idiomatic. Spät refers to time of day (“late at night”). For delays, use verspätet or Verspätung haben: …, wenn der Bus verspätet ist / Verspätung hat.
Why not Ich wird ungeduldig?
Because werden is irregular. Present tense:
- ich werde
- du wirst
- er/sie/es wird
- wir werden
- ihr werdet
- sie/Sie werden
Where would an adverb like immer go?
Typically after the verb (and subject) in the main clause: Ich werde immer ungeduldig, wenn … In the wenn-clause, place it before what it modifies: …, wenn der Bus immer Verspätung hat.