Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Dafür habe ich keine Zeit.
What does the word dafür replace here?
Dafür is a da-compound meaning “for that.” It stands in for für das and refers back to something just mentioned (an action, idea, situation). Use dafür especially when the referent isn’t a person; for people you’d use für ihn/sie.
Why is it keine Zeit, not nicht Zeit?
Because kein- negates a noun phrase without a determiner (zero quantity): “no time.” Use nicht to negate verbs, adjectives, adverbs, prepositional phrases, or a specific noun with an article.
- Ich habe keine Zeit. (general lack of time)
- Ich habe die Zeit nicht. (I don’t have the time [we both know about])
Why is the verb habe in second position here?
German main clauses are verb-second (V2). Dafür sits in the first position as the topic, so the finite verb habe must come next. A neutral variant is Ich habe dafür keine Zeit.
Can I move dafür to other positions?
Yes, all of these are correct, with slight emphasis differences:
- Dafür habe ich keine Zeit. (focus on “for that”)
- Ich habe dafür keine Zeit. (very neutral)
- Ich habe keine Zeit dafür. (often highlights the lack of time)
Can I say Für das habe ich keine Zeit or Für es habe ich keine Zeit?
- Für das … is correct and explicit/literal; it’s fine but less idiomatic than dafür.
- Für es … is grammatical but sounds odd; German prefers dafür or a gendered pronoun (für ihn/sie/das) when referring to a specific noun.
What case is being used, and why does keine end with -e?
Zeit is the direct object of haben, so it’s accusative. Zeit is feminine (die Zeit), and accusative feminine singular takes -e on keine. Also, für governs the accusative in dafür (literally für das).
Is Zeit countable? Could I say eine Zeit?
In this meaning, Zeit is uncountable. Say keine/viel/wenig/genug Zeit, not eine Zeit. The fixed phrase eine Zeit lang (“for a while”) exists but isn’t a countable “one unit of time.”
How would I ask “What for?” as a follow-up?
Use Wofür? Full question: Wofür hast du keine Zeit? A short answer can recycle the da-compound: Dafür (nicht).
Does dafür ever mean something else?
Yes. Besides “for that,” dafür can mean “in return/on the other hand”: Er hat wenig Geld, dafür ist er glücklich. In this sentence it’s the prepositional pronoun “for that.”
Should I use dafür, hierfür, or dazu?
- dafür: default “for that” (refers back to something mentioned).
- hierfür: “for this (here/this document/topic)”; more formal/written.
- dazu: often “for that purpose / to do that.” After a zu + infinitive idea, you can say Ich habe keine Zeit dazu (“I don’t have time to do that”).
How do you pronounce the sentence?
- Dafür: [daˈfyːɐ̯] (da-FYUR; the ü is like French “u”).
- keine: [ˈkaɪ̯nə] (KINE-uh).
- Zeit: [tsaɪ̯t] (tsite, starting with a ts sound). Common stresses: DAFÜR habe ich KEINE Zeit.
Is dafür part of the verb?
No. It’s a standalone pronominal adverb (da-compound). The verb is simply haben.
Is hab instead of habe okay?
Yes in casual speech: Ich hab keine Zeit. Use habe in standard writing.
How can I make the sentence sound more polite or softer?
Add softeners:
- Dafür habe ich leider keine Zeit.
- Im Moment habe ich dafür keine Zeit.
- Tut mir leid, dafür habe ich keine Zeit.
How can I say “I don’t have time anymore for that” or “right now”?
- Dafür habe ich keine Zeit mehr. (anymore)
- Dafür habe ich gerade/im Moment keine Zeit. (right now)
What’s the difference between Ich habe keine Zeit and Ich habe die Zeit nicht?
- Ich habe keine Zeit: general lack of time (zero quantity).
- Ich habe die Zeit nicht: you lack a specific, previously defined amount of time.
Can I use nicht at the end, like Dafür habe ich Zeit nicht?
No; that’s unidiomatic. With nicht, negate something specific: Ich habe die Zeit nicht or Ich habe nicht genug Zeit. For a general negation of the noun, use keine Zeit.
Any punctuation or capitalization tips?
No special punctuation. Dafür is capitalized at the start of the sentence; Zeit is a noun and is capitalized. If you can’t type ü, write dafuer.