Breakdown of Ich hänge den Schlüssel an den Haken des Schranks.
ich
I
an
on
den
the; (masculine, accusative)
der Schlüssel
the key
der Schrank
the cupboard
hängen
to hang
der Haken
the hook
des
the; (masculine, genitive)
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ich hänge den Schlüssel an den Haken des Schranks.
Why is den Haken in the accusative case?
Because an is a two-way preposition (Wechselpräposition) and when it expresses movement toward something—as in hanging the key onto the hook—it requires the accusative. If there were no movement (e.g. describing the key already hanging), you would use the dative: am Haken (an + dem Haken).
What role does the preposition an play in this sentence?
Here, an indicates the direction or goal of the action (hanging something onto a surface or object). As a Wechselpräposition, it takes accusative for motion and dative for location. In “Ich hänge den Schlüssel an den Haken,” it shows that you place the key onto the hook (movement).
Why is des Schranks in the genitive case?
Des Schranks shows possession: it literally means “of the cupboard.” In German, the genitive case is used to link two nouns when one belongs to or is part of the other. Here, the hook belongs to (is attached to) the cupboard.
Could you say Ich hänge den Schlüssel an den Schrankhaken instead?
Yes. Schrankhaken is a compound noun meaning “cupboard hook.” Saying an den Schrankhaken is more concise and equally correct. Using des Schranks simply emphasizes the genitive construction.
Why is the verb hänge used instead of lege or stelle?
In German, the choice of verb depends on the object’s form and orientation:
- hängen: for hanging objects (like keys, pictures).
- legen: for laying something flat.
- stellen: for placing something upright on a surface.
Since keys hang on a hook, hängen is the appropriate verb.
What’s the difference between hängen and aufhängen?
- hängen (weak verb) means “to hang” intransitively or transitively, depending on context. In your sentence it’s transitive: “I hang the key.”
- aufhängen (separable prefix verb) emphasizes the act of hanging something up, often on a wall or hook. You might hear Ich hänge den Schlüssel auf, but that’s less common for small objects like keys; you’d more likely say an den Haken hängen.
How would you change the sentence to describe that the key is already hanging there?
You’d use the dative case with no movement:
“Der Schlüssel hängt an dem Haken des Schranks.”
You can contract an dem to am:
“Der Schlüssel hängt am Haken des Schranks.”
Can this sentence be turned into the passive voice?
Yes. You’d say:
“Der Schlüssel wird an den Haken des Schranks gehängt.”
Here, wird gehängt is the passive of hängen in the present tense, and the object “der Schlüssel” becomes the subject of the passive sentence.