Breakdown of Gestern nahm der Lärm ab, weil ein Teil der Autobahn gesperrt war.
sein
to be
weil
because
Gestern
yesterday
der
the; (feminine, genitive)
abnehmen
to decrease
der Lärm
the noise
der Teil
the part
die Autobahn
the highway
gesperrt
closed
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Gestern nahm der Lärm ab, weil ein Teil der Autobahn gesperrt war.
What does nahm … ab mean?
nahm … ab is the simple past (Präteritum) of the separable verb abnehmen, meaning “to decrease” or “diminish.” In main clauses, the prefix ab detaches and goes to the end of the sentence, with nahm in second position.
Why does nahm come before der Lärm?
German main clauses follow the “verb-second” rule. When you start with an adverbial like Gestern, the finite verb (nahm) takes the second position, pushing the subject (der Lärm) to third position.
Why is Präteritum used instead of Perfekt here?
In German, the narrative past (Präteritum) is common in written or formal contexts when describing past events, especially with time markers like Gestern. The spoken language often uses Perfekt (e.g., hat abgenommen), but written statements frequently prefer nahm ab.
Why is there a comma before weil?
German punctuation rules require a comma before a subordinate clause introduced by conjunctions such as weil. So you separate the main clause from the subordinate clause with a comma.
Why does war appear at the end of the clause weil ein Teil der Autobahn gesperrt war?
In subordinate clauses (like the one introduced by weil), German moves the finite verb to the end. Here war (the finite part of sein) follows gesperrt, forming the passive construction.
What’s the difference between gesperrt war and wurde gesperrt?
gesperrt war is the Zustandspassiv (stative passive), emphasizing the resulting state (“was closed”). wurde gesperrt is the Vorgangspassiv (eventive passive), focusing on the action (“was being closed”). Since the sentence highlights that the highway was in a closed state, it uses Zustandspassiv.
Why do we say ein Teil der Autobahn instead of die Autobahn?
ein Teil (“a part”) indicates that only a section of the highway was closed, not the entire road. If you said die Autobahn, it would imply the whole highway was closed.