Es gibt eine Stadt namens Berlin.

Breakdown of Es gibt eine Stadt namens Berlin.

die Stadt
the city
es
it
geben
to give
Berlin
Berlin
namens
called
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Es gibt eine Stadt namens Berlin.

Why is Es gibt used here instead of Es ist?

Es gibt literally means “there gives” but is the fixed German way to say “there is/are.” It introduces the existence of something new or indefinite and always takes an accusative object.
Es ist (“it is”) is used for identifying or describing a subject you’ve already mentioned or that is specific, not for announcing existence.

What case is eine Stadt in, and why?
Eine Stadt is in the accusative case. In the construction es gibt, the verb geben behaves like “to give” with a direct object—which in German must be accusative. Hence anything that follows es gibt is accusative.
What role does es play in Es gibt eine Stadt …?
This es is an expletive or dummy pronoun. German syntax requires a subject in most clauses, so es fills that slot even though it doesn’t refer to anything concrete. The real “action” is that something (here: eine Stadt) exists.
What does namens mean here, and what case does it govern?
Namens is a preposition meaning “called” or “by the name of.” It governs the genitive case. It’s used to introduce the name of someone or something: namens Berlin = “called Berlin.”
Why is there no article before Berlin after namens?
Since namens is a genitive preposition, you’d normally expect a genitive form of an article + noun (e.g. des Mannes). But proper names in German usually don’t take an article, so you simply write namens Berlin without any article.
Could I say Es gibt eine Stadt mit dem Namen Berlin instead?

Yes. Mit dem Namen (“with the name”) is a more literal way to express “named.” The sentence
Es gibt eine Stadt mit dem Namen Berlin.
means exactly the same thing but is a bit longer and more word‑for‑word from English.

Are there other ways to express “a city called Berlin”?

Certainly. You can also say:
Es gibt eine Stadt, die Berlin heißt. (“…that is called Berlin.”)
Es gibt eine Stadt genannt Berlin. (using genannt as a past participle)
Each variant is grammatically correct; namens Berlin is just the most concise.

Can I omit eine Stadt and say Es gibt Berlin?
Technically you can say Es gibt Berlin to mean “Berlin exists,” but in practice it sounds odd—Germans would usually say Berlin ist eine Stadt or Berlin existiert. Es gibt is normally followed by something more indefinite, not by a unique proper name.
How would I express this in the past or future tense?

You simply conjugate geben:
• Past: Es gab eine Stadt namens Berlin. (“There was a city called Berlin.”)
• Future: Es wird eine Stadt namens Berlin geben. (“There will be a city called Berlin.”)

Why isn’t there a comma before namens?
Namens here is a prepositional phrase functioning adverbially (“called Berlin”). In German, you don’t separate single prepositional phrases from the rest of the sentence with commas. Commas would only be needed if you had a relative clause (e.g. …, die Berlin heißt, …).