Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement.

Breakdown of Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement.

ne ... pas
not
nous
we
si
if
fonctionner
to work
le grille-pain
the toaster
demander
to ask for
toujours
still
le remboursement
the refund
AI Language TutorTry it ↗
How does grammatical gender work in French?
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning French

Master French — from Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement.

Why is the sentence introduced with si?

In French, si means if when introducing a condition:

  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas... = If the toaster still doesn’t work...

This is the normal word used for if in conditional statements.

Why is it fonctionne and not a future form after si?

French does not normally use the future tense directly after si in this kind of sentence.

So French says:

  • Si + present, future
  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons...

Where English often says:

  • If it still doesn’t work, we’ll ask...

A common learner mistake is saying something like Si ... fonctionnera. That is usually incorrect here.

Why is demanderons in the future tense?

Because the result of the condition happens later.

  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas = condition
  • nous demanderons un remboursement = what we will do if that condition is true

Demanderons is the future simple of demander for nous:

  • je demanderai
  • tu demanderas
  • il/elle demandera
  • nous demanderons
  • vous demanderez
  • ils/elles demanderont

So nous demanderons means we will ask for / request.

What does toujours pas mean exactly?

Toujours pas means still not.

So:

  • ne fonctionne pas = doesn’t work
  • ne fonctionne toujours pas = still doesn’t work

It adds the idea that the toaster was already not working before, and the situation has not changed.

Why are there both ne and pas around the verb?

That is the standard French negation pattern:

  • ne ... pas = not

So:

  • fonctionne = works
  • ne fonctionne pas = does not work

In everyday spoken French, people often drop ne, so you may hear:

  • Si le grille-pain fonctionne toujours pas...

But in normal written French, ne is expected.

What is grille-pain, and why does it have a hyphen?

Grille-pain means toaster.

It is a compound noun:

  • grille comes from griller = to toast/grill
  • pain = bread

French often uses hyphens in compound nouns, and grille-pain is the standard spelling.

Also, it is masculine:

  • le grille-pain
Why is it un remboursement and not just remboursement?

French usually needs an article where English sometimes does not.

  • demander un remboursement = to ask for a refund

Here, un means a. French normally says ask for a refund, not just ask for refund.

Also, remboursement is a masculine noun, which is why it takes un.

Does demander really mean to ask for here?

Yes. Demander can mean to ask, to request, or to ask for, depending on the structure.

Here:

  • demander un remboursement = to ask for a refund

This is a very common use of demander + noun.

Be careful: French demander is not the same as English demand in tone. It is often neutral and simply means to request/ask for.

Could French use marcher instead of fonctionner?

Yes, in many everyday situations French speakers also say:

  • Si le grille-pain ne marche toujours pas...

Both fonctionner and marcher can mean to work for a machine or device.

Very roughly:

  • fonctionner = a bit more formal or technical
  • marcher = very common in everyday speech

Both are natural here.

Why does the sentence start with the si clause? Can the order be reversed?

Yes, the order can be reversed.

You can say:

  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement.
  • Nous demanderons un remboursement si le grille-pain ne fonctionne toujours pas.

Both mean the same thing.

When the si clause comes first, French uses a comma in writing. If it comes second, the comma is usually not needed.

How would this sentence sound in more natural spoken French?

In careful written French, the original sentence is perfect.

In everyday speech, you might hear something like:

  • Si le grille-pain fonctionne toujours pas, on demandera un remboursement.

Two common spoken changes appear here:

  • ne is dropped: ne fonctionne pasfonctionne pas
  • nous is often replaced by on for we

But for a learner, the original written sentence is an excellent model.

How is Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas pronounced, especially with linking?

A natural pronunciation would be approximately:

  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas
  • see luh gree-pahn nuh fonk-syonn too-zhoor pah

A few notes:

  • grille-pain is pronounced roughly gree-pahn
  • toujours sounds like too-zhoor
  • In careful speech, ne is pronounced, but in fast speech it may disappear
  • There is no strong English-style stress on one word; French rhythm is smoother and more even
Is this a real conditional sentence type in French, like English if... will...?

Yes. This is the standard real future condition pattern in French:

  • Si + present, future

Example pattern:

  • Si j’ai le temps, je viendrai.
  • If I have time, I’ll come.

Your sentence follows exactly that pattern:

  • Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, nous demanderons un remboursement.

So it is a very useful model to remember.