Usages of la rue
D'habitude, Marie marche dans la rue et s'arrête au coin, près de la pharmacie.
Usually, Marie walks on the street and stops at the corner, near the pharmacy.
Elle est en train de chercher la pharmacie au coin de la rue.
She is looking for the pharmacy at the corner of the street.
D'accord, nous attendons au coin de la rue pendant environ deux minutes.
Okay, we will wait at the corner of the street for about two minutes.
La rue est presque vide ce soir, c'est calme.
The street is almost empty tonight; it is calm.
Tu dois t’arrêter au coin de la rue.
You must stop at the corner of the street.
Je rencontre souvent mes voisins au coin de la rue.
I often meet my neighbors at the corner of the street.
La rue est large.
The street is wide.
Tourne à gauche au coin de la rue.
Turn left at the corner of the street.
Tourne à droite au coin de la rue.
Turn right at the corner of the street.
Traverser la rue sans regarder peut être dangereux.
Crossing the street without looking can be dangerous.
Dans notre voisinage, les habitants se parlent souvent dans la rue.
In our neighborhood, the inhabitants often talk to each other in the street.
Le voisinage est tranquille le soir, et j'aime me promener dans les petites rues.
The neighborhood is quiet in the evening, and I like to walk in the small streets.
Après avoir quitté le silence de la bibliothèque, le bruit de la rue lui paraît très fort.
After leaving the silence of the library, the noise of the street seems very loud to him.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.