Démarre la voiture avant de partir.

Breakdown of Démarre la voiture avant de partir.

la voiture
the car
avant
before
de
of
partir
to leave
démarrer
to start
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now

Questions & Answers about Démarre la voiture avant de partir.

Why is there no subject pronoun before démarre?
Because in the imperative mood for the second person singular (tu), French omits the subject pronoun. The verb form alone (here démarre) tells the listener it’s a command. Instead of saying tu démarres, you just say démarre.
What’s the difference between démarre and démarrez?

They’re both imperative forms of démarrer (“to start”), but address different audiences.

  • démarre = informal singular (“you,” familiar)
  • démarrez = formal singular or plural (“you,” polite or multiple people)
Why is the phrase avant de partir used instead of avant partir?
When two actions share the same subject, French requires avant de + infinitive to mean “before doing something.” The preposition de is mandatory. Omitting it (avant partir) is ungrammatical.
Could I use avant que je parte instead of avant de partir?

Yes, but that structure is different:

  • avant que
    • subjunctive introduces a new subject and uses the subjunctive (here parte).
  • avant de
    • infinitive keeps the same subject.
      So avant que je parte is more formal, focuses on “my leaving,” and demands parte (subjunctive), whereas avant de partir is more neutral with one implied subject.
Is the subject of démarre and partir the same?
Yes. With avant de + infinitive, the implied subject for both verbs is identical (“you” in this case). If you wanted different subjects, you’d switch to avant que + subjunctive.
Can I say Avant de partir, démarre la voiture?

Absolutely. You can front the time clause for emphasis. It’s common to add a comma:
Avant de partir, démarre la voiture.
It conveys the same sequence but highlights the “before leaving” part.

Does démarrer always mean “to start,” or can it also mean “to drive”?
Primarily, démarrer means “to start” (an engine). To say “drive,” you use conduire. Occasionally in informal speech démarrer can imply beginning a journey, but it never means steering the car.
Why is la voiture used instead of le voiture?
Because voiture is grammatically feminine in French. Every noun has a gender, and voiture takes the feminine article la.