Breakdown of La meilleure solution pour économiser est d’acheter moins de choses inutiles.
être
to be
acheter
to buy
de
of
pour
in order to
moins
fewer
la chose
the thing
économiser
to save
la solution
the solution
meilleur
best
inutile
useless
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.
Questions & Answers about La meilleure solution pour économiser est d’acheter moins de choses inutiles.
Why is d’acheter used instead of simply acheter in this sentence?
In French, when an infinitive follows certain expressions—like stating what a solution is—the construction often requires a linking preposition. Here, after est (is), the expression becomes d’acheter due to the necessity of inserting de before the infinitive. Since acheter starts with a vowel, de contracts to d’ for smoother pronunciation.
What role does the prepositional phrase pour économiser play in this sentence?
The phrase pour économiser indicates purpose. It tells us that the recommended action—the best solution—is aimed at saving (whether money, energy, or resources). In other words, it explains why one should consider buying fewer unnecessary items.
How does the construction moins de choses inutiles work, and why is the preposition de necessary after moins?
In French, when using comparative expressions with moins (meaning “less” or “fewer”) before a noun, you must include de after it. Therefore, moins de choses correctly translates to “fewer things.” Omitting de would be grammatically incorrect. The adjective inutiles further qualifies the noun by specifying that these things are unnecessary.
Why is the adjective meilleure in its feminine form in this sentence?
French adjectives must agree in gender and number with the nouns they modify. The noun solution is feminine, so its adjective must be feminine as well. That’s why meilleur becomes meilleure in this context.
Why is the action expressed in the infinitive form (acheter) without a specific subject?
In general recommendations or prescriptions like this one, French commonly uses the infinitive to express a general action or idea. The sentence doesn’t focus on who should carry out the action; instead, it presents the action—acheter moins de choses inutiles—as an abstract solution applicable in general.