Maintenant, il n’est pas riche, mais il vit mieux grâce à ses amis riches.

Breakdown of Maintenant, il n’est pas riche, mais il vit mieux grâce à ses amis riches.

être
to be
l'ami
the friend
il
he
ne ... pas
not
maintenant
now
vivre
to live
mais
but
grâce à
thanks to
mieux
better
riche
rich
riche
wealthy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now

Questions & Answers about Maintenant, il n’est pas riche, mais il vit mieux grâce à ses amis riches.

What does Maintenant mean in this sentence?
Maintenant translates to now. It establishes that the statement describes the speaker’s current situation or state of affairs.
How is the negation n’est pas constructed in French, and what does it imply here?
In French, negation is typically formed by placing ne before the verb and pas immediately after it. In the phrase il n’est pas riche, this structure tells us that he is not rich, clearly denying the attribute of richness.
Why is the conjunction mais used, and what is its function in the sentence?
Mais means but and is used to introduce a contrast. Although the first part of the sentence tells us that he isn’t rich, the word mais signals that there’s a contrasting or unexpected element—in this case, that he lives better because of something else.
What is the role of mieux in the sentence, and why is it used instead of bien?
Mieux is the comparative adverb form of bien. While bien means well, mieux means better. In il vit mieux, it indicates that his way of living has improved—he lives in a better manner than he did before or relative to what might be expected from someone who isn’t rich.
How does grâce à function in this sentence, and what does it express?
Grâce à translates to thanks to and is used to denote a positive cause or reason. Here, grâce à ses amis riches conveys that his improved living condition is attributable to the support or influence of his rich friends.
Why does the adjective riche appear differently in il n’est pas riche and ses amis riches, and what rules govern its placement and form?
In il n’est pas riche, riche is used in the singular form to describe a single subject (he). In ses amis riches, the adjective follows the noun amis, which is common for many descriptive adjectives in French. Since amis is masculine and plural, riche must agree in number, thus taking an -s to become riches. This shows both the proper order (noun followed by adjective) and form (agreement in number) for descriptive adjectives in French.