Breakdown of Kello on seitsemän, ja minun pitää herätä.
olla
to be
minun
my
ja
and
herätä
to wake up
kello
the clock
seitsemän
seven
pitää
to have to
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Kello on seitsemän, ja minun pitää herätä.
What does kello mean here, and why is it used to tell the time?
Kello literally means “clock” or “watch,” but in time expressions it functions like the English “o’clock.” So kello on seitsemän literally means “the clock is seven,” i.e. “it’s seven o’clock.”
Why is on necessary in kello on seitsemän, and what’s its grammatical role?
On is the third-person singular form of the verb olla (“to be”). It acts as a linking verb (copula) between the subject (kello) and the predicate (seitsemän). Without on, the sentence would be incomplete in standard Finnish.
Why is seitsemän in the nominative case (uninflected) rather than seitsemältä?
When you state the current time with olla, you use the nominative form of the number: seitsemän. If you want to say “at seven” (indicating a point in time for doing something), you use the adessive case seitsemältä.
Why is there a comma before ja in Kello on seitsemän, ja minun pitää herätä? Is it mandatory?
In Finnish, you generally don’t put a comma before ja unless the second clause has its own subject. Here the first clause’s subject is kello and the second clause has an implied subject (“I,” marked by minun), so the comma clarifies the clause boundary. It’s recommended but not absolutely compulsory.
Why is minun in minun pitää herätä in the genitive case? Why can’t you say minä pitää herätä?
Modal verbs like pitää (“have to”) take a genitive subject when they’re followed by an infinitive. Thus you need minun (genitive of minä) to indicate who has the obligation. Minä pitää herätä would be ungrammatical.
Why is herätä in its basic form? Wouldn’t you normally conjugate it, e.g. herään?
After modal verbs such as pitää, you use the first infinitive form of the main verb (ending in -tä/-da). That form (herätä) expresses the action “to wake up.” Using herään would turn it into “I wake up,” which loses the sense of obligation.
Could you use täytyy instead of pitää? What’s the nuance between minun pitää herätä and minun täytyy herätä?
Yes. Täytyy is another way to express obligation: minun täytyy herätä (“I must wake up”). Täytyy can sound slightly more formal or stronger than pitää, but in everyday conversation they are often interchangeable.
Can you omit minun and just say pitää herätä?
In casual spoken Finnish, the genitive pronoun is sometimes dropped when the subject is clear:
“Kello on seitsemän ja pitää herätä.”
However, especially in writing or to avoid ambiguity, it’s better to include minun.