Breakdown of Kurssin paras kokemus oli yhteinen tapahtuma, jossa lauloimme.
Questions & Answers about Kurssin paras kokemus oli yhteinen tapahtuma, jossa lauloimme.
kokemus is the subject complement in nominative singular, so the attributive adjective paras (the superlative of hyvä) also appears in nominative singular. In Finnish attributive adjectives always match the noun they modify in case and number:
paras kokemus = “the best experience”
jossa is a relative pronoun in the inessive singular (“in which”). It refers back to tapahtuma and literally means “in which we sang.”
Although spoken Finnish sometimes uses missä as a relative word, jossa is the standard way to form a relative clause for location when you need precision.
yhteinen tapahtuma means “a shared/joint event,” focusing on the fact that the event was communal.
Saying tapahtuma, missä lauloimme yhdessä emphasizes the action of singing together (yhdessä = “together”) rather than labeling the event itself as shared.
You can introduce a dummy pronoun se plus että to attach the clause directly:
Kurssin paras kokemus oli se, että lauloimme yhdessä.
Here se, että lauloimme yhdessä means “the fact that we sang together.” It’s another natural way to express the same idea.