Breakdown of Ik markeer belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
ik
I
met
with
belangrijk
important
een
a, an
de zin
the sentence
geel
yellow
markeren
to highlight
de markeerstift
the highlighter
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ik markeer belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
Why is it markeer and not markeert?
In the present tense, Dutch drops the ending for the first-person singular: ik markeer. The -t ending is for second- and third-person singular: jij/hij/zij/het markeert. With inversion (question order) and jij/je, the -t drops: Markeer jij…?
How do you conjugate markeren in the present?
- ik markeer
- jij/je markeert (but: Markeer jij…?)
- u markeert
- hij/zij/het markeert
- wij markeren
- jullie markeren
- zij/ze markeren
What are the past forms of markeren?
It’s a regular weak verb.
- Simple past: ik markeerde, wij markeerden
- Past participle: gemarkeerd
- Perfect tense: Ik heb belangrijke zinnen gemarkeerd.
Can the word order change, especially with the met-phrase?
Yes. Neutral order is Subject–Verb–Object–Other:
- Ik markeer belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
You can front the prepositional phrase for emphasis; the finite verb stays second:
- Met een gele markeerstift markeer ik belangrijke zinnen.
In a subordinate clause, the finite verb goes to the end:
- … omdat ik belangrijke zinnen met een gele markeerstift markeer.
Why does the adjective in belangrijke zinnen end in -e?
Attributive adjectives usually take -e. You omit -e only with an indefinite, singular, neuter noun.
- een belangrijke zin (de-word, so -e)
- belangrijke zinnen (plural, so -e)
- Contrast: een belangrijk woord (het-word, singular, indefinite → no -e)
Why is it een gele markeerstift and not een geel markeerstift?
Because stift/markeerstift is a de-word. With de-words (and plurals), attributive adjectives take -e: een gele markeerstift. Predicatively there’s no -e: De stift is geel. Also, with a neuter singular indefinite you’d get no -e: een geel boek (het-boek).
Do I need the article in met een gele markeerstift? Can I say just met gele markeerstift?
Keep the article. Markeerstift is a countable singular; without an article it sounds wrong. Use:
- met een gele markeerstift (indefinite)
- met de gele markeerstift (a specific one) Colloquially you can also say met geel (“with yellow [highlighter]”) to focus on the color rather than the tool.
Is markeerstift one word? Why?
Yes. Dutch writes compound nouns as one word: markeer + stift → markeerstift. Don’t split it or hyphenate it in standard writing.
Why the double e in markeerstift and markeer?
The double ee signals a long vowel /eː/. The base is markeer- (as in ik markeer). When compounding (markeer + stift), the long vowel is kept: markeerstift.
What else can zin/zinnen mean?
Besides “sentence(s)”:
- zin = sense/point: Dat heeft geen zin. (That makes no sense/There’s no point.)
- zin hebben in = to feel like/want: Ik heb zin in koffie. (I feel like coffee.)
What are the singular and plural forms here, and why the double n in zinnen?
- zin → zinnen (double n keeps the first syllable short: zin-nen)
- stift → stiften
- markeerstift → markeerstiften
How do I negate this: “I don’t mark important sentences …”? Do I use niet or geen?
- Negate an indefinite noun with geen: Ik markeer geen belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
- If you negate the instrument (not the action/object), use niet: Ik markeer belangrijke zinnen niet met een gele markeerstift (maar met een groene).
Why met and not door for “with a highlighter”?
met marks the instrument/tool. door is “by” in passive sentences to mark the agent:
- Active: Ik markeer … met een markeerstift.
- Passive: Belangrijke zinnen worden door mij met een markeerstift gemarkeerd.
How can I replace belangrijke zinnen or the met-phrase with pronouns?
- Plural direct object → ze: Ik markeer ze met een gele markeerstift.
- Instrumental met … → ermee/daarmee: Ik markeer ze daarmee. Use ermee for a non-specific referent, daarmee for a specific, pointed-out one.
- Demonstratives: die zinnen, deze stift.
How do I pronounce the sentence?
Approximate IPA:
- Ik [ɪk]
- markeer [mɑrˈkeːr]
- belangrijke [bəˈlɑŋrɛikə]
- zinnen [ˈzɪnə(n)]
- met [mɛt]
- een [ən]
- gele [ˈɣeːlə] (g is a throaty sound; in some accents )
- markeerstift [mɑrˈkeːr.stɪft]
Primary stress: mar-keer, be-lang-rijke, zin-nen, ge-le, mar-keer-stift.
What would the passive version of the whole sentence look like?
Belangrijke zinnen worden met een gele markeerstift gemarkeerd.
(Optional agent:) … worden door mij met een gele markeerstift gemarkeerd.
Where do adverbs like vaak/altijd/soms go?
Typically right after the finite verb (or after the subject if the verb is fronted):
- Ik markeer vaak belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
- Vaak markeer ik belangrijke zinnen met een gele markeerstift.
Is Ik always capitalized like English I?
No. Dutch ik is lowercase unless it starts the sentence. Here it’s capitalized only because it is the first word.
What are the genders (de/het) of the key nouns?
- de zin (plural: de zinnen)
- de stift / de markeerstift (plural: de stiften / de markeerstiften)
This is why the adjectives are belangrijke and gele.