Breakdown of Wij zijn trots op onze vrienden.
Questions & Answers about Wij zijn trots op onze vrienden.
Use we as the default, unstressed form in neutral sentences. Use wij to put emphasis on the subject or in contrast.
- Wij zijn trots op onze vrienden, maar zij niet. (emphasis/contrast)
- We zijn trots op onze vrienden. (neutral)
In Dutch, the adjective trots is followed by the preposition op. It’s a fixed combination: trots op iemand/iets. Using van here sounds wrong.
- Ik ben trots op mijn werk.
- Ze is trots op haar dochter.
Here trots is an adjective used predicatively after zijn. Attributively (before a noun) it takes an -e: een trotse vader.
Note: trots can also be a noun meaning “pride”: Ik voel trots. / De trots van het team.
- Use onze before all plural nouns: onze vrienden.
- Use onze before singular common-gender (de) nouns: onze vriend, onze auto.
- Use ons only before singular neuter (het) nouns: ons huis, ons kind.
The plural of vriend is vrienden (regular -en plural).
For specifically female friends: singular vriendin, plural vriendinnen.
- onze vrienden = our friends (mixed or male)
- onze vriendinnen = our (female) friends
After a preposition, use the stressed form hen: We zijn trots op hen.
Informally you’ll hear op ze, but in careful/formal Dutch op hen is preferred.
For things or clauses, use a pronominal adverb: We zijn er trots op (e.g., on a result or on what was just mentioned).
- Who…? → Op wie zijn we trots? (preposition fronted with the question word)
- What…? → Waar zijn we trots op? or more formal Waarop zijn we trots?
In relative clauses you can strand the preposition too: iets waar we trots op zijn / iets waarop we trots zijn.
We zijn niet trots op onze vrienden.
Use niet to negate the adjective phrase. Placing niet before trots is standard.
- Past: Wij waren trots op onze vrienden.
- Present perfect: Wij zijn trots geweest op onze vrienden.
- Future: Wij zullen trots zijn op onze vrienden. Note that the verb zijn uses zijn as its perfect auxiliary: zijn geweest.
They’re homographs:
- wij zijn = we are (verb)
- zijn vrienden = his friends (possessive determiner) Context and word order disambiguate them.
Yes. You can front the prepositional phrase for emphasis:
- Neutral: Wij zijn trots op onze vrienden.
- Emphatic: Op onze vrienden zijn wij trots. Both are correct; the second highlights the object of pride.
Common intensifiers:
- heel/erg/enorm/ontzettend: We zijn enorm trots op…
- Colloquial: apetrots (“super proud”): We zijn apetrots op…
Approximate IPA: [ʋɛi zɛin trɔts ɔp ˈɔnzə ˈvrindən] (final -n often weak or dropped).
Rough English-friendly guide: “vai zine trots op ON-zuh VREEN-duhn.”
Notes:
- w is a soft [ʋ], not the English [w].
- ij in wij/zijn sounds like the vowel in English “eye” but a bit tenser.
- Final -en often reduces to a schwa: -ən.
In Belgian Dutch, fier op is common and fully correct: We zijn fier op onze vrienden.
In the Netherlands, trots op is the default. Both are widely understood.