Breakdown of Het nachtelijk verkeer in de stad is vaak rustig.
Questions & Answers about Het nachtelijk verkeer in de stad is vaak rustig.
Dutch attributive adjectives generally take an -e when they precede a definite noun (e.g. het grote huis). However, time‐related adjectives like dagelijks, wekelijks or nachtelijk, when paired with mass/collective nouns, often remain uninflected in fixed expressions:
- dagelijks leven (not ~dagelijkse leven~)
- nachtelijk verkeer (not ~nachtelijke verkeer~)
This is simply a collocational exception: you treat nachtelijk verkeer as a set phrase.
Verkeer is a neuter noun in Dutch, so the definite article is het.
- Common gender (de-words): most animate or concrete nouns → de man, de appel
- Neuter (het-words): many abstract or collective nouns → het verkeer, het water
Dutch main clauses typically follow this order:
1) Subject (Het nachtelijk verkeer)
2) Finite verb (is)
3) Adverbials or PPs (in de stad, vaak)
4) Complement (rustig)
So in de stad is a locative prepositional phrase modifying verkeer and naturally comes after the subject–verb slot.
Vaak means “often.” In Dutch main clauses, frequency adverbs like vaak, soms, or altijd usually follow the finite verb:
- Correct: De trein is vaak te laat.
- Not: De trein vaak is te laat.
Here: Het verkeer is vaak rustig.
Rustig is used predicatively (after the verb is), and predicative adjectives in Dutch never get an -e. Contrast:
- Attributive: rustige straat (with -e)
- Predicative: de straat is rustig (no -e)
Yes. A natural alternative is:
’s Nachts is het verkeer in de stad vaak rustig.
Here ’s nachts is a time adverbial placed first, pushing the subject–verb into positions 2–3.
- nachtelijk verkeer: adjective + noun (“nightly traffic”)
- nachtverkeer: compound noun (“night traffic”)
They mean almost the same, but nachtverkeer is a tighter compound and more common in headlines or technical contexts.
Yes, depending on nuance:
- kalm (calm) → is vaak kalm
- stil (quiet, silence‐oriented) → is vaak stil
But rustig is the most neutral choice for “calm” or “not busy.”