Breakdown of De bibliothecaris helpt de klant een boek te vinden.
Questions & Answers about De bibliothecaris helpt de klant een boek te vinden.
With two full noun phrases (NPs), you can technically swap them for emphasis, but the “beneficiary” (de klant) usually comes first. However, if one of them is a pronoun, it must come first. For example:
• Correct: Ik help hem een boek te vinden.
• Incorrect: Ik help een boek hem te vinden.
Yes—om is optional with helpen: both are correct.
• Without om: helpt de klant een boek te vinden.
• With om: helpt de klant om een boek te vinden.
Dutch speakers often omit om in this construction.
Absolutely. You can rephrase using helpen met + noun. For instance:
De bibliothecaris helpt de klant met het vinden van een boek.
Here you turn vinden into a noun phrase (het vinden van een boek) and use the preposition met.
Dutch nouns have two grammatical genders: common and neuter.
• bibliothecaris and klant are common gender → definite article de.
• boek is neuter → definite would be het, but the sentence uses the indefinite een, because the book isn’t specified.