Een bestuurder rijdt voorzichtig door de smalle straat.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Een bestuurder rijdt voorzichtig door de smalle straat.

What is the root of bestuurder, and what does it literally mean?
Bestuurder comes from the verb besturen (to steer/control) plus the agent‐forming suffix -der. It literally means “one who steers,” i.e. a driver.
Why is een bestuurder used here instead of de bestuurder?
The indefinite article een (“a/one”) signals that the driver is non-specific. Using de bestuurder (“the driver”) would imply you and your listener both know which driver is meant.
Why is rijdt spelled with a t at the end instead of rijd?
In Dutch present‐tense conjugation, third‐person singular subjects (hij/zij/het) take -t. Since een bestuurder is third‐person singular, rijden becomes rijdt.
Why doesn’t voorzichtig get an -e ending like smal does in smalle straat?
Here voorzichtig functions as an adverb modifying rijdt. Adverbs in Dutch remain in their base form. Only adjectives placed directly before nouns inflect (often adding -e).
Why is the preposition door used before de smalle straat, and could we use a different preposition?
Door indicates movement through something (“driving through the street”). If you said langs de straat (“along the street”), it would mean moving beside or along its edge, not through it.
Why does smal change to smalle in de smalle straat?
Attributive adjectives (those directly before a noun) take an -e ending when the noun is preceded by a definite article (de, het) or other determiner. Since it’s de straat, smal becomes smalle.
Why is de used before smalle straat, while een is used before bestuurder?
De is the definite article (“the narrow street”), referring to a specific street. Een is the indefinite article (“a driver”), referring to any driver, not one in particular.
What is the typical Dutch word order in “Een bestuurder rijdt voorzichtig door de smalle straat”? Could we swap voorzichtig and door de smalle straat?

Dutch main clauses follow the V2 rule: the finite verb (rijdt) occupies the second slot. The pattern here is: 1) Subject: Een bestuurder
2) Verb: rijdt
3) Manner adverb: voorzichtig
4) Prepositional phrase: door de smalle straat

You can swap 3 and 4—“Een bestuurder rijdt door de smalle straat voorzichtig”—but placing the manner adverb right after the verb is more natural.