Breakdown of Wij lopen tot het einde van de straat.
Questions & Answers about Wij lopen tot het einde van de straat.
In Dutch you must have a subject, so you cannot drop it entirely. You have two forms for “we/us”:
- wij is the full pronoun, used for emphasis or in more formal or written contexts.
- we is the reduced, colloquial form you’ll hear in everyday speech.
Both are correct:
• Informal: We lopen tot het einde van de straat.
• Emphatic/formal: Wij lopen tot het einde van de straat.
Primarily, lopen means “to walk.”
• If you want to say “to run,” you use rennen.
• In some contexts, lopen can also mean “to go” in a general sense (e.g. “Dat loopt wel goed” – “That’ll be fine”).
But here, Wij lopen clearly means “We walk.”
In Dutch tot covers both:
• “up to” (spatial limit)
• “until” (time limit)
In Wij lopen tot het einde van de straat, it’s spatial: “We walk as far as / up to the end of the street.”
Dutch expresses possession or “of …” with van. To say “the end of the street,” you literally say het einde van de straat. Omission of van or the article would be ungrammatical here.
Structure:
• tot + het einde + van + de straat
• naar expresses direction toward a destination (e.g. naar het station – “to/ towards the station”).
• tot sets a limit or endpoint you’ll reach (e.g. tot het einde – “up to the end”).
If you said We lopen naar het einde van de straat, it’d sound odd: you don’t really “go towards” a vague end, you “go up to” it.
• tot aan and tot have almost the same meaning; adding aan emphasizes that you go right up to the very end.
– Wij lopen tot het einde van de straat.
– Wij lopen tot aan het einde van de straat.
• aan het einde van de straat by itself only describes a location (“at the end of the street”), not the action of walking there. You cannot replace tot with just aan when you want to express movement up to that point.
Yes. Dutch often uses the present tense to express a future plan or scheduled event when the time frame is clear:
• Morgen lopen wij tot het einde van de straat. – “Tomorrow we will walk to the end of the street.”
If you want to emphasize the future, you can add zullen:
• Wij zullen lopen tot het einde van de straat.
Yes, Dutch has a “verb-second” (V2) rule. If you front a prepositional phrase, the finite verb stays in second position, and the subject follows it:
• Tot het einde van de straat lopen wij. (more formal or poetic)
In everyday speech you’d more likely say:
• Wij lopen tot het einde van de straat.