Breakdown of Je mag hooguit twee boeken lenen.
Questions & Answers about Je mag hooguit twee boeken lenen.
hooguit means “at most” or “no more than.” You can also say maximaal, ten hoogste, or op zijn hoogst. All of these convey the same ceiling on quantity:
• Je mag maximaal twee boeken lenen.
• Je mag ten hoogste twee boeken lenen.
je is the unstressed, informal subject pronoun (“you”). In spoken and most written Dutch, je is far more common than the stressed jij, which you might use for emphasis:
• Jij mag hooguit twee boeken lenen (puts extra focus on “you,” as opposed to someone else).
Yes, for emphasis:
Hooguit mag je twee boeken lenen.
This highlights the “at most” constraint. The meaning stays the same, but the emphasis shifts to hooguit.
• lenen (to borrow): you receive something temporarily.
– Ik leen een boek van de bibliotheek.
• uitlenen (to lend): you give something temporarily.
– De bibliotheek leent boeken uit.
Since je is the borrower, we use lenen here.
Not always. Dutch word order can vary for emphasis or style, but with modals in a neutral main clause you’ll commonly see:
Subject – finite verb – adverbial or object – infinitive.
In our case: Je (subject) – mag (verb) – hooguit twee boeken (adverbial + object) – lenen (infinitive).