Breakdown of Jeg må skynde mig, hvis jeg vil komme til tiden.
Questions & Answers about Jeg må skynde mig, hvis jeg vil komme til tiden.
What does må mean here? Does it mean may?
In this sentence, må means must / have to, not may.
That is a very common point of confusion for English speakers. Danish må can sometimes be related to permission, but in sentences like this one it usually expresses necessity:
- Jeg må skynde mig = I must hurry
- Du må gå nu can mean You may go now or You must go now, depending on context
So here, må is best understood as a modal verb showing necessity.
Why is it skynde mig and not just skynde?
Because at skynde sig is a reflexive verb in Danish.
That means the verb normally goes together with a reflexive pronoun:
- jeg skynder mig = I hurry
- du skynder dig = you hurry
- han skynder sig = he hurries
So mig is not optional here. Danish says, literally, something like I hurry myself, even though English simply says I hurry or I hurry up.
Why is the pronoun mig used?
Mig is the object/reflexive form of jeg.
Here is the pair:
- jeg = I
- mig = me
Since at skynde sig is reflexive, the subject jeg needs the matching reflexive/object form mig:
- Jeg skynder mig
- not Jeg skynder jeg
So mig is there because the verb requires it.
Why is there no at before komme?
Because after modal verbs such as må, kan, skal, vil, and bør, Danish normally uses the bare infinitive.
So you get:
- jeg må komme
- jeg vil komme
- jeg kan komme
not:
- jeg må at komme
- jeg vil at komme
In this sentence, vil komme is completely normal because vil is a modal verb here.
What does vil mean here? Is it will as in the future, or want to?
It can be a little tricky, because Danish vil can mean either:
- want to
- or sometimes something close to will
In hvis jeg vil komme til tiden, the most natural reading is if I want to arrive on time or if I intend to arrive on time.
So here vil is about desire/intention, not just simple future.
Why is jeg repeated after hvis?
Because the sentence has two clauses, and each clause needs its own subject.
The two parts are:
- Jeg må skynde mig
- hvis jeg vil komme til tiden
Even though both clauses refer to the same person, Danish still needs jeg in both places. English works the same way:
- I must hurry if I want to be on time
You cannot leave out the second jeg.
Why is the word order hvis jeg vil komme and not hvis vil jeg komme?
Because hvis introduces a subordinate clause, and Danish subordinate clauses normally keep the order subject + verb.
So:
- hvis jeg vil komme til tiden
is correct.
A native English speaker may expect inversion after if, but Danish does not invert the subject and verb just because the clause starts with hvis.
Compare:
- main clause: Jeg må skynde mig
- subordinate clause: hvis jeg vil komme til tiden
What does til tiden mean exactly?
Til tiden means on time.
It is a fixed expression used for being punctual or arriving at the expected time:
- Han kom til tiden = He arrived on time
- Vi skal være der til tiden = We need to be there on time
So komme til tiden means arrive on time.
What is the difference between til tiden and i tide?
This is a very useful distinction.
- til tiden = on time, at the scheduled or expected time
- i tide = in time, before it is too late
Examples:
- Toget kom til tiden = The train arrived on time
- Vi nåede frem i tide = We arrived in time
So in your sentence, til tiden is used because the idea is punctuality, not just avoiding being too late by a narrow margin.
Why is there a comma before hvis?
Because Danish usually puts a comma before a subordinate clause.
So in:
- Jeg må skynde mig, hvis jeg vil komme til tiden.
the comma marks the beginning of the hvis-clause.
This is different from English, where you would normally write:
- I must hurry if I want to be on time.
without a comma.
Could I also say Hvis jeg vil komme til tiden, må jeg skynde mig?
Yes, absolutely. That is a perfectly good sentence.
It means the same thing, but the order changes because the hvis-clause comes first. When a subordinate clause is placed first, the main clause shows inversion:
- Hvis jeg vil komme til tiden, må jeg skynde mig
Notice that it is må jeg, not jeg må, after the fronted clause.
So both are correct:
- Jeg må skynde mig, hvis jeg vil komme til tiden
- Hvis jeg vil komme til tiden, må jeg skynde mig
Could I say Jeg skal skynde mig instead of Jeg må skynde mig?
Yes, you could, but the nuance changes slightly.
- Jeg må skynde mig = I must / have to hurry
- Jeg skal skynde mig = I need to hurry / I am supposed to hurry
In many everyday situations, they can be quite close. But må often feels more like necessity from the situation, while skal can feel more like obligation, plan, or requirement.
So the original sentence sounds very natural for I need to hurry because of the time pressure.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DanishMaster Danish — from Jeg må skynde mig, hvis jeg vil komme til tiden to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions