Breakdown of Moje nabíječka je v tašce vedle peněženky.
Questions & Answers about Moje nabíječka je v tašce vedle peněženky.
What does each word in Moje nabíječka je v tašce vedle peněženky mean?
Here is a word-by-word breakdown:
- moje = my
- nabíječka = charger
- je = is
- v = in
- tašce = bag (in the form used after v for location)
- vedle = next to / beside
- peněženky = wallet (in the form used after vedle)
So the whole sentence means My charger is in the bag next to the wallet.
Why is it moje nabíječka and not some other form of my?
Because nabíječka is a feminine singular noun.
Czech possessive words like můj / moje / moje change depending on gender, number, and case. In the nominative singular, the forms are:
- můj for masculine
- moje for feminine
- moje for neuter
Since nabíječka is feminine, you use moje.
How do I know that nabíječka is feminine?
A very common clue is the ending. Nouns ending in -a are often feminine in Czech, and nabíječka follows that pattern.
So:
- ta nabíječka = the charger
- feminine noun
That feminine gender affects related words, such as moje.
Why is it v tašce instead of v taška?
Because the preposition v means in, and when it expresses location (not motion), it usually requires the locative case.
The basic noun is:
- taška = bag
But after v for location, it changes to:
- v tašce = in the bag
So this is a case change, not a different word.
Why is it vedle peněženky instead of vedle peněženka?
Because vedle requires the genitive case.
The basic noun is:
- peněženka = wallet
After vedle, it becomes:
- vedle peněženky = next to the wallet
So the ending -y here marks the genitive singular of a feminine noun.
What case is each noun in here?
Good question. The main noun forms are:
- nabíječka → nominative singular
- it is the subject of the sentence
- tašce → locative singular
- because it comes after v for location
- peněženky → genitive singular
- because it comes after vedle
So the structure is:
- Moje nabíječka = subject
- je = verb
- v tašce = location
- vedle peněženky = further description of that location
Is je necessary here?
Yes. In a normal present-tense Czech sentence like this, je (is) is usually included.
So:
- Moje nabíječka je v tašce. = My charger is in the bag.
Unlike in some languages where the present form of to be may be omitted, in Czech it is normally expressed in this type of sentence.
Can the word order be changed?
Yes. Czech word order is more flexible than English word order because the cases show the grammatical roles.
The neutral, straightforward version is:
- Moje nabíječka je v tašce vedle peněženky.
But other orders are possible, for example to shift emphasis:
- V tašce vedle peněženky je moje nabíječka.
- Vedle peněženky v tašce je moje nabíječka.
These all mean roughly the same thing, but the emphasis changes. The original sentence is the most natural if you are just stating the fact plainly.
Does taška mean bag or purse?
Usually taška means bag.
That could be:
- a handbag
- a shopping bag
- a school bag
- a general bag
Since the sentence also has peněženka (wallet), taška here is best understood as bag, not wallet or purse in the sense of a money holder.
What exactly does vedle mean?
Vedle means next to, beside, or alongside.
In this sentence, it connects tašce and peněženky:
- v tašce vedle peněženky = in the bag next to the wallet
So the charger is inside the bag, and that bag is next to the wallet.
How is this sentence pronounced?
A simple pronunciation guide is:
MO-ye na-BEE-yech-ka ye f TASH-tseh VED-le pe-nye-ZHEN-kee
A few useful notes:
- Czech stress is usually on the first syllable of each word.
- je sounds roughly like ye.
- č sounds like ch in chair.
- ž sounds like s in measure.
- ě often creates a ye-like sound after certain consonants, which is why peněženky has that nye sound.
Could I leave out moje if the context is clear?
Yes, sometimes.
You could say:
- Nabíječka je v tašce vedle peněženky.
That means The charger is in the bag next to the wallet or A charger is in the bag next to the wallet, depending on context.
Adding moje makes it specifically my charger. Czech often leaves out possessive words when they are obvious, but including them is perfectly normal when you want to be clear or emphasize ownership.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CzechMaster Czech — from Moje nabíječka je v tašce vedle peněženky to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions