Breakdown of Molim vas, podignite ruku ako imate pitanje.
Questions & Answers about Molim vas, podignite ruku ako imate pitanje.
Why does the sentence start with Molim vas?
Molim vas is a polite way to say please in Croatian.
Literally, molim means I ask / I beg, and vas means you in the polite or plural form. But together, Molim vas functions very naturally as please.
So in this sentence, it softens the command and makes it polite: Molim vas, podignite ruku... = Please, raise your hand...
Why is it vas and not ti or te?
Croatian uses the 2nd person plural to show politeness, much like French vous or German Sie.
- ti = you singular, informal
- vas = you plural, or you singular polite
In a classroom, meeting, or formal setting, vas is the natural choice if the speaker is addressing people respectfully.
So Molim vas is polite and appropriate for:
- one person formally
- several people
What form is podignite?
Podignite is the imperative form, meaning it gives a command or instruction: raise
More specifically, it is the 2nd person plural imperative, which is also used for polite singular.
So it can mean:
- you all, raise
- please raise when speaking politely to one person
That matches the polite vas earlier in the sentence.
Why is it podignite ruku and not podignite ruka?
Because ruku is the accusative singular of ruka.
- ruka = hand as the basic dictionary form
- ruku = hand as the direct object
After a verb like podignite (raise), the thing being raised is the direct object, so Croatian uses the accusative case.
So:
- ruka = hand
- podignite ruku = raise your hand
Why is there no word for your in podignite ruku?
Croatian often leaves out possessive words like your when they are obvious from context.
In English, we normally say raise your hand. In Croatian, podignite ruku already clearly means that the person should raise their own hand, so svoju or vašu is usually unnecessary.
You could say:
- podignite svoju ruku
- podignite vašu ruku
but that would usually sound more explicit than needed. The simple, natural version is: podignite ruku
What does ako mean here?
Ako means if.
So:
- ako imate pitanje = if you have a question
It introduces a condition. The instruction applies only in that situation: Please raise your hand if you have a question.
Why is it imate?
Imate is the 2nd person plural form of imati (to have).
Just like podignite, it matches:
- plural you
- polite singular you
So ako imate pitanje means:
- if you all have a question
- or if you have a question in polite speech
Croatian keeps the same agreement throughout the sentence:
- vas
- podignite
- imate
They all match the same polite/plural you.
Why is it pitanje and not pitanja?
Here, pitanje is singular nominative/accusative neuter, meaning a question.
After imati (to have), Croatian uses the direct object, and for a neuter singular noun like pitanje, the nominative and accusative forms are the same.
So:
- pitanje = question
- imate pitanje = you have a question
If it were plural, it would be:
- pitanja = questions
So:
- ako imate pitanje = if you have a question
- ako imate pitanja = if you have questions
Why is there no word for a in imate pitanje?
Croatian does not have articles like English a, an, and the.
So pitanje can mean:
- a question
- the question
The exact meaning depends on context.
In this sentence, the natural English translation is a question, even though Croatian does not use a separate word for it.
Can the word order change?
Yes. Croatian word order is fairly flexible.
The given sentence: Molim vas, podignite ruku ako imate pitanje.
is very natural and standard.
But you could also say: Ako imate pitanje, molim vas, podignite ruku.
That means the same thing, but it places more emphasis on the condition if you have a question.
So the word order can change, but the original version sounds very normal in instructions given by a teacher or speaker.
Is podignite related to podići?
Yes. Podignite is the imperative form of podići.
- podići = to raise / to lift
- podignite = raise!
You may also hear related verbs such as:
- dignuti
- dići
These are close in meaning, and in everyday speech people may use different variants. But podignite ruku is a very standard and common classroom-style instruction.
Would it be wrong to say Molim, podignite ruku ako imate pitanje without vas?
Not exactly wrong, but Molim vas is more complete and more naturally polite in this kind of sentence.
- Molim on its own can mean please, go ahead, yes?, or I beg your pardon?, depending on context.
- Molim vas clearly sounds like a polite request directed at the listener.
So in this sentence, Molim vas is the best and most natural choice.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CroatianMaster Croatian — from Molim vas, podignite ruku ako imate pitanje to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions