Usages of prije nego što
Prije nego što počnemo, reci adresu.
Before we start, say the address.
Prije nego što skreneš lijevo, provjeri broj kuće.
Before you turn left, check the house number.
Prije nego što dođeš u ljekarnu, zovi roditelje.
Before you come to the pharmacy, call your parents.
Prije nego što kreneš, molim te, spremi knjige i stavi mobitel u torbu.
Before you leave, please put away the books and put the phone in the bag.
Prije nego što sam kupila sušilicu, rublje sam sušila ručno na užetu.
Before I bought a dryer, I dried the laundry by hand on a clothesline.
Prije nego što sam upoznala ovog poslodavca, bila sam radila u drugom odjelu.
Before I met this employer, I had worked in another department.
Uspjeli smo oprati sve mrlje sa stolnjaka prije nego što je stigla obavijest da će majstor doći.
We managed to wash all the stains from the tablecloth before the notification arrived that the repairman would come.
I ja se ponekad bojim da ću nešto zaboraviti, pa provjerim torbu prije nego što izađem.
Sometimes I’m also afraid I’ll forget something, so I check my bag before I go out.
Molim te, složi knjige u torbu prije nego što izađeš.
Please, put the books in the bag before you go out.
Na šalteru potpisujem svaki obrazac prije nego što ga predam.
At the counter I sign each form before I hand it in.
Moram provjeriti važenje osobne iskaznice prije nego što predam zahtjev.
I have to check the validity of the ID card before I submit the request.
Molim vas, provjerite iskaznicu prije nego što mi date potvrdu.
Please check the ID card before you give me the confirmation.
Rok važenja provjerim prije nego što predam zahtjev, za svaki slučaj.
I check the validity period before I submit the request, just in case.
Moram pregledati dokumentaciju prije nego što predam zahtjev.
I have to review the documentation before I submit the request.
Molim te, ako vidiš onu omotnicu, donesi mi je prije nego što izađeš.
Please, if you see that envelope, bring it to me before you go out.
Prodavačica nas šalje do vage, jer paprike i krastavce moramo staviti na vagu prije nego što dođemo do blagajne.
The saleswoman sends us to the scale because we have to put the peppers and cucumbers on the scale before we come to the checkout.
Ako večeras operem novu plahtu, sutra ću je staviti na krevet prije nego što gosti dođu.
If I wash the new sheet tonight, tomorrow I will put it on the bed before the guests arrive.
Možeš li oguliti dvije mrkve prije nego što dođu gosti?
Can you peel two carrots before the guests come?
Možete li mi ih pokazati još jednom, molim vas, prije nego što ispišem dokument?
Could you show them to me once again, please, before I print the document?
Prije nego što krenemo na autocestu, svratit ćemo do benzinske postaje po vodu i gorivo.
Before we head onto the highway, we will stop by the gas station for water and fuel.
Ne zaboravi vezati pojas prije nego što krenemo.
Don't forget to fasten your seat belt before we leave.
Moram izuti čizme prije nego što uđem u sobu.
I have to take off my boots before I enter the room.
Danas ih zalijeva rano ujutro, prije nego što sunce postane prejako.
Today she waters them early in the morning, before the sun gets too strong.
Ako vidiš korov među rajčicama, izvuci ga prije nego što naraste.
If you see weeds among the tomatoes, pull them out before they grow.
Uredit ću dnevni boravak prije nego što dođu gosti.
I will tidy up the living room before the guests arrive.
Ako hoćeš, mogu kušati umak prije nego što ga poslužiš.
If you want, I can taste the sauce before you serve it.
Prije nego što dodaš brašno, umuti jaja.
Before you add the flour, beat the eggs.
Pregledat ću dokumentaciju što pažljivije prije nego što predam zahtjev.
I will review the documentation as carefully as possible before I submit the application.
Prije nego što dođu gosti, složi čiste tanjure na stol.
Before the guests come, put the clean plates on the table.
Prije nego što prijeđeš ulicu, stani kod pješačkog prijelaza i pogledaj lijevo pa desno.
Before you cross the street, stop at the pedestrian crossing and look left and then right.
Molim te, ugasi televizor prije nego što djeca zaspu.
Please turn off the television before the children fall asleep.
Sidro je bilo teško, ali ga je kapetan ipak podigao prije nego što su se pojavili veliki valovi.
The anchor was heavy, but the captain still lifted it before the big waves appeared.
Njih troje često zajedno doručkuje prije nego što krenu u vrtić i školu, a blizanci uvijek sjede jedan pokraj drugoga.
The three of them often have breakfast together before they leave for kindergarten and school, and the twins always sit next to each other.
U torbi nedostaje jedna pelena, pa ću svratiti u trgovinu prije nego što dođem po djecu.
One diaper is missing from the bag, so I will stop by the store before I come to pick up the children.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Croatian grammar?”
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CroatianMaster Croatian — from prije nego što to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions