Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ona me zove na mobitel.
What does the word me do here, and why isn’t it mene?
- me is the unstressed (clitic) form of the 1st‑person singular in the accusative case, used as a direct object after verbs like zvati (to call).
- mene is the stressed (full) form of the same case and is used for emphasis or after prepositions.
- Neutral: Ona me zove na mobitel.
- With emphasis on “me”: Ona mene zove na mobitel.
- After a preposition you must use the full form: za mene, not “za me.”
Why is me placed right after Ona?
- Croatian has clitic “second position” placement: short pronouns like me normally come in the second position within the clause.
- That’s why it’s Ona me zove…, not “Ona zove me…”.
- Other valid orders that respect this rule:
- Zove me ona na mobitel. (focus on “ona”)
- Danas me ona zove. (after a fronted adverb)
Can I omit the subject Ona?
- Yes. Croatian is a pro‑drop language; the verb ending already shows the person.
- Zove me na mobitel. is completely natural.
- You cannot start a sentence with a clitic, so avoid “Me zove…”. Put something in front: Zove me…
Is Ona zove mene correct?
- Ona zove mene is grammatically possible but marked for strong emphasis on mene (“She’s calling ME”).
- The default, unmarked order uses the clitic: Ona me zove.
- Avoid “Ona zove me” (misplaced clitic).
What does na mobitel literally mean, and why is it na + accusative, not na + locative?
- na mobitel (na + accusative) is a set expression meaning “on (to) the mobile (phone number)”, i.e., the communication channel/target.
- na mobitelu (na + locative) means “on the mobile phone (device)” in a static sense: Na mobitelu sam = “I’m on the phone.”
- Think: action/target → na
- accusative; location/state → na
- locative.
- accusative; location/state → na
- Instrumental (mobitelom) would mean “with a mobile phone” and is not how you say “call me by phone.”
Do I even need to say na mobitel? Doesn’t zvati already mean ‘to phone’?
- zvati can mean “to call (by phone)” or “to call out to someone.” Without context it’s ambiguous.
- Ona me zove could mean “She’s calling me (on the phone)” or “She’s calling out to me.”
- Adding na mobitel / na telefon removes the ambiguity when you want the phone meaning.
Can I say na telefonu or other variants?
- Yes:
- na telefon or na telefonu are widely understood (“on the phone”).
- In Croatia/BiH, mobitel is common: na mobitel.
- In Serbia, you’ll often hear na mobilni (short for “na mobilni telefon”) or just na telefon.
- All mean “on the phone,” with regional preferences.
How do I say ‘from her mobile’ or ‘She’s on the phone right now’?
- “She’s calling me from her mobile”: Ona me zove s mobitela.
- “She’s on the phone (now)”: Ona je na telefonu. (also heard: na mobitelu)
What’s the difference between zove, nazove, and pozove?
- zvati (imperfective) → zove: ongoing or habitual action. “She is calling / She calls.”
- nazvati (perfective) → nazove: a single, completed call. The perfective present often has future-like meaning in context: Ako me nazove, javit ću ti. (“If she calls me, I’ll let you know.”)
- pozvati (perfective) → pozove: primarily “to invite/summon,” but in everyday speech you will also hear it for phone calls. nazvati is the clearest choice for “to phone.”
How do I say ‘She will call me on my mobile’?
- Best with perfective future: Nazvat će me na mobitel.
- If you mean “will be calling (repeatedly/for some time),” use imperfective: Zvat će me na mobitel.
How do I give the command ‘Call me (on my mobile)’?
- Informal singular: Nazovi me (na mobitel). / Zovi me (na mobitel).
- Polite/plural: Nazovite me (na mobitel).
- Note: nazovi implies a single call; zovi can suggest calling in general or repeatedly. Colloquial Zovni me also exists but stick to Nazovi/Zovi.
Where does me go in negative sentences or with adverbs?
- Negative:
- Ona me ne zove (na mobitel).
- Ne zove me (na mobitel).
- With a fronted element, me stays in second position:
- Danas me zove.
- Možda me nazove kasnije.
Does zvati also mean ‘to be called/named’?
- Yes, with the reflexive: zvati se = “to be called.”
- Zovem se Ana. = “My name is Ana.”
- Without se, zvati means “to call (someone/something).”
Do I need to say ‘my’ in ‘on my mobile’? How do I include the number?
- Context usually implies “my.” Zovi me na mobitel is often understood as “Call me on my mobile.”
- To be explicit:
- Zovi me na moj mobitel.
- Nazovi me na moj broj (mobitela).
- Nazovi me na broj 091… (for a specific number)
What are the key verb and pronoun forms I should know here?
- zvati present: ja zovem, ti zoveš, on/ona zove, mi zovemo, vi zovete, oni zovu
- Object pronouns (accusative, short forms): me, te, ga/je, nas, vas, ih
- Example swaps:
- Ona te zove na mobitel. = “She is calling you (sg).”
- Ona ga zove na mobitel. = “She is calling him on his mobile.”