El cogombre és a la nevera, al costat de l'enciam que vam comprar ahir al mercat.

Questions & Answers about El cogombre és a la nevera, al costat de l'enciam que vam comprar ahir al mercat.

Why is it és a la nevera and not està a la nevera?

In standard Catalan, ser is very commonly used to state the simple location of something, especially when you are just answering where is it?

So El cogombre és a la nevera is a very normal way to say The cucumber is in the fridge.

You may also hear estar in some varieties or in more colloquial speech, especially if the speaker wants to stress the temporary position or state, but és is completely natural here.

What does al costat de mean?

Al costat de means next to, beside, or more literally at the side of.

It is a fixed expression:

  • al costat de la porta = next to the door
  • al costat del llibre = next to the book

So al costat de l'enciam means next to the lettuce.

Why do we have al costat and al mercat, but a la nevera?

Because al is the contraction of a + el.

So:

  • a + el costatal costat
  • a + el mercatal mercat

But nevera is feminine, so it takes la, not el:

  • a + la neveraa la nevera

Catalan contracts a + el to al, but not a + la.

Why is it l'enciam and not el enciam?

Because the masculine singular article el becomes l' before a vowel sound.

So:

  • el enciaml'enciam
  • el amicl'amic
  • el homel'home

This is just the normal apostrophe rule in Catalan.

Why is it de l'enciam and not del enciam?

This is for the same reason: before a vowel, el changes to l'.

So:

  • de + el mercatdel mercat
  • but de + l'enciam stays de l'enciam

You only get del when the article is fully el. If the noun starts with a vowel and the article becomes l', then you write de l'...

What does que mean here?

Here que is a relative pronoun, meaning that or which.

It introduces extra information about l'enciam:

l'enciam que vam comprar ahir al mercat

= the lettuce that we bought yesterday at the market

So que links l'enciam to the clause that describes it.

Why does vam comprar mean we bought?

Because Catalan very often uses the periphrastic past, which is formed with the present tense of anar plus an infinitive.

So:

  • vaig comprar = I bought
  • vas comprar = you bought
  • va comprar = he/she bought
  • vam comprar = we bought

Even though vam comes from anar, this structure does not mean we go buy. It is simply a normal past tense in Catalan.

Why isn’t nosaltres written before vam comprar?

Catalan often leaves out subject pronouns because the verb ending already shows who the subject is.

In vam comprar, the form vam already tells you it means we.

So:

  • vam comprar = we bought
  • nosaltres vam comprar = we bought, with extra emphasis

The pronoun nosaltres is optional unless you want contrast or emphasis.

Does que vam comprar ahir al mercat describe the lettuce or the cucumber?

It describes the lettuce.

The relative clause comes right after l'enciam, so the most natural reading is:

the lettuce that we bought yesterday at the market

It does not mean that the cucumber was bought yesterday at the market.

Why is ahir placed after vam comprar? Could it go somewhere else?

Yes, it could move. Catalan word order is fairly flexible.

The version in the sentence, que vam comprar ahir al mercat, is natural and neutral.

You could also say:

  • que ahir vam comprar al mercat

That puts a little more focus on ahir.

So the given order is not the only possible one, but it is a very common and natural choice.

Why are there definite articles everywhere: El cogombre, la nevera, l'enciam, el mercat?

Catalan uses definite articles very regularly with specific nouns.

In this sentence, the speaker is referring to particular, identifiable things:

  • the cucumber
  • the fridge
  • the lettuce
  • the market

So the definite articles are exactly what you would expect. Catalan article use is often a bit broader than English in some contexts, but here it matches English quite closely.

Is enciam masculine even though it doesn’t look like a typical masculine noun?

Yes. Enciam is masculine, so the singular article is el, which becomes l' before the vowel:

  • l'enciam
  • l'enciam fresc = the fresh lettuce

This is something you mostly just have to learn with the noun. In Catalan, noun gender does not always match the ending.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from El cogombre és a la nevera, al costat de l'enciam que vam comprar ahir al mercat to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions