Quan fa molt fred, la mare acostuma a portar un abric negre i guants.

Questions & Answers about Quan fa molt fred, la mare acostuma a portar un abric negre i guants.

Why does Catalan say fa molt fred instead of something like és molt fred?

In Catalan, weather expressions often use fer (to make/do) rather than ser (to be).

So:

  • fa fred = it’s cold
  • fa calor = it’s hot
  • fa vent = it’s windy

Literally, fa molt fred is something like it makes a lot of cold, but you should learn it as the normal Catalan way to say it’s very cold.


What does quan mean here?

Quan means when.

So:

  • Quan fa molt fred = When it’s very cold

It introduces a time clause. In this sentence, that clause comes first, followed by the main clause:

  • Quan fa molt fred, la mare acostuma a portar...

Catalan, like English, can also sometimes change clause order depending on style, but this order is very natural.


Why is it la mare and not just mare?

Catalan often uses the definite article with family members:

  • la mare = mother / mum
  • el pare = father / dad
  • la germana = sister

This is much more common than in English. So la mare can refer naturally to mum/mother in context, not necessarily the mother in a formal English sense.


What does acostuma a mean?

Acostumar a + infinitive means to usually / to tend to / to be in the habit of doing something.

So:

  • acostuma a portar = usually wears / tends to wear

It gives a habitual meaning, not a one-time action.

Compare:

  • La mare porta un abric negre = Mother is wearing / wears a black coat
  • La mare acostuma a portar un abric negre = Mother usually wears a black coat

Why is there an a in acostuma a portar?

Because acostumar is followed by a + infinitive when it means to usually do something.

Pattern:

  • acostumar a + verb

Examples:

  • Acostumo a llegir a la nit = I usually read at night
  • Acostumen a arribar tard = They usually arrive late

So acostuma a portar is the normal structure.


Why does portar mean to wear? Doesn’t it usually mean to carry or to bring?

Yes—portar can mean to carry, to bring, or to wear, depending on context.

In clothing contexts, portar commonly means to wear:

  • Porta ulleres = He/She wears glasses
  • Porten jaqueta = They’re wearing jackets

So here:

  • portar un abric negre i guants = to wear a black coat and gloves

This is a very normal use of portar in Catalan.


Why is it un abric negre but just guants, without an article?

This is a common pattern in Catalan. After verbs like portar, Catalan often omits the article with plural clothing items when speaking generally.

So:

  • un abric negre = a black coat
  • guants = gloves

The meaning is still definite enough in context: she usually wears a black coat and gloves.

You may also see articles in some contexts, but portar ... guants is very natural.


Why does negre come after abric?

In Catalan, most adjectives normally come after the noun.

So:

  • un abric negre = a black coat
  • una casa gran = a big house
  • un cotxe vell = an old car

This is different from English, where adjectives usually come before the noun.


Why is it negre and not some other form?

Because adjectives in Catalan agree with the noun in gender and number.

Here:

  • abric is masculine singular
  • so the adjective is negre (masculine singular)

Compare:

  • un abric negre = masculine singular
  • una jaqueta negra = feminine singular
  • abrics negres = masculine plural
  • jaquetes negres = feminine plural

So negre matches abric.


What exactly does molt do in molt fred?

Molt here means very.

So:

  • fred = cold
  • molt fred = very cold

This is a standard adverb use. You do not use de here.

Compare:

  • molt fred = very cold
  • molta aigua = a lot of water

So molt changes form when it acts like an adjective/determiner, but here it is simply modifying fred.


Is acostuma a portar the only way to say usually wears?

No. It is a very good and natural way, but not the only one.

Other possibilities include:

  • La mare sol portar... = Mother usually tends to wear...
  • La mare normalment porta... = Mother normally wears...

But acostuma a portar is especially useful because it clearly expresses habit.


Is fred a noun or an adjective here?

In fa fred, fred behaves like a noun in a weather expression.

That is why Catalan uses:

  • fa fred
  • fa calor

rather than treating fred the same way English treats cold in it is cold.

So even though fred can also be an adjective in other contexts, in this fixed weather expression you should learn fa fred as a set phrase.


Could this sentence be translated literally word for word into English?

Not very naturally. A word-for-word version would sound strange in English because several Catalan structures work differently:

  • Quan = When
  • fa molt fred = literally something like it makes much cold
  • la mare = the mother / mum
  • acostuma a portar = is accustomed to wear / usually wears
  • un abric negre i guants = a black coat and gloves

The natural English meaning is something like:

When it’s very cold, Mum usually wears a black coat and gloves.

So it is better to understand the Catalan structure, not translate each word mechanically.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Catalan grammar?
Catalan grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Catalan

Master Catalan — from Quan fa molt fred, la mare acostuma a portar un abric negre i guants to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions