Breakdown of La meva mare no vol córrer avui; prefereix anar en bicicleta.
Questions & Answers about La meva mare no vol córrer avui; prefereix anar en bicicleta.
Why is it la meva mare and not just meva mare?
In Catalan, possessives are very often used with a definite article, especially with family members.
So:
- la meva mare = my mother
- el meu pare = my father
This is different from English, where we do not say the my mother.
A useful pattern is:
- el meu / la meva = my
- el teu / la teva = your
- el seu / la seva = his/her/their
Why is it meva and not meu?
Because mare is a feminine noun.
The possessive must agree with the noun:
- meu = masculine singular
- meva = feminine singular
- meus = masculine plural
- meves = feminine plural
Examples:
- el meu germà = my brother
- la meva germana = my sister
Since mare is feminine, you use meva.
What does vol mean here?
Vol means wants.
It comes from the verb voler, which means to want.
Here it is the 3rd person singular form:
- jo vull = I want
- tu vols = you want
- ell/ella vol = he/she wants
So:
- La meva mare no vol córrer = My mother doesn’t want to run
Why is there no before vol?
In Catalan, standard negation usually puts no before the verb.
So:
- vol = wants
- no vol = does not want / doesn’t want
Examples:
- No menjo = I do not eat
- No ve avui = He/She is not coming today
That is why you get:
- La meva mare no vol córrer avui
Why is córrer in the infinitive?
Because after verbs like voler (to want) and preferir (to prefer), Catalan normally uses another verb in the infinitive.
So:
- vol córrer = wants to run
- prefereix anar = prefers to go
This is similar to English:
- wants to run
- prefers to go
But note that Catalan does not need a separate word exactly like English to before the second verb in these cases.
What is the function of avui in the sentence?
Avui means today.
It is an adverb of time. In this sentence it tells you when the mother does not want to run.
So:
- no vol córrer avui = does not want to run today
Catalan is fairly flexible with adverb placement, but this position is very natural.
You may also hear:
- Avui la meva mare no vol córrer
Both are correct, but the emphasis changes slightly.
What does prefereix mean, and what verb is it from?
Prefereix means prefers.
It comes from the verb preferir = to prefer.
Here it is again the 3rd person singular:
- jo prefereixo = I prefer
- tu prefereixes = you prefer
- ell/ella prefereix = he/she prefers
So:
- prefereix anar en bicicleta = prefers to go by bicycle / prefers cycling
Why is it anar en bicicleta instead of a single verb meaning to cycle?
Catalan often uses anar en bicicleta, literally to go by bicycle, to express to ride a bike / to cycle.
Breakdown:
- anar = to go
- en bicicleta = by bicycle / on a bicycle
So the whole phrase means:
- to go by bike
- to ride a bicycle
- sometimes simply to cycle
Catalan also has verbs related to cycling, but anar en bicicleta is extremely common and natural.
Why do we use en in en bicicleta?
In Catalan, en is commonly used with means of transport.
Examples:
- en cotxe = by car
- en tren = by train
- en avió = by plane
- en bicicleta = by bicycle
So anar en bicicleta is the normal way to say to go by bike.
Why are there accent marks in córrer and prefereix does not have one?
The accent in córrer shows the stressed syllable and also helps distinguish pronunciation.
- córrer is stressed on the first syllable: CÓ-rrer
Catalan accent marks are important because they often tell you where the stress falls and sometimes what vowel quality to use.
Prefereix does not need a written accent because its stress follows normal spelling rules.
For a learner, it is a good idea to treat accents as part of the spelling, not as optional marks.
How is córrer pronounced?
A simple learner-friendly approximation is:
- córrer ≈ KOH-rreh
A few useful notes:
- the ó is stressed
- the rr is a strong rolled or trilled r
- the final -er is not pronounced like English er
If your pronunciation is not perfect yet, the most important thing is to stress the first syllable clearly.
Why is there a semicolon in the sentence?
The semicolon links two closely related ideas:
- La meva mare no vol córrer avui
- prefereix anar en bicicleta
In English, this is similar to:
- My mother doesn’t want to run today; she prefers to go by bicycle.
You could also separate them with a period:
- La meva mare no vol córrer avui. Prefereix anar en bicicleta.
Both are correct. The semicolon simply shows that the two statements are closely connected.
Why isn’t the subject repeated before prefereix?
Catalan often omits subject pronouns when they are clear from the verb form or context.
After La meva mare, it is obvious that prefereix still refers to my mother, so there is no need to repeat:
- ella prefereix
Catalan commonly does this:
- La Maria estudia i treballa = Maria studies and works
- El meu germà no menja carn; prefereix peix = My brother doesn’t eat meat; he prefers fish
This is one reason Catalan sentences can feel more compact than English ones.
Could I also say La meva mare prefereix anar en bicicleta avui?
Yes, that is grammatically possible, but it can sound slightly different in focus.
Compare:
- La meva mare no vol córrer avui; prefereix anar en bicicleta.
- The today clearly modifies the first idea.
- La meva mare prefereix anar en bicicleta avui.
- Now today sounds more closely linked to the preference for biking.
So the original sentence is clearer if you want to say:
- Today, she doesn’t want to run; instead, she prefers biking.
Can mare be replaced by mamà?
Yes, but the tone changes.
- mare = mother, mum
- mamà = mum / mommy, depending on context
So:
- La meva mare sounds neutral and standard.
- La meva mamà can sound more affectionate, personal, or regional depending on usage.
For general learning, mare is the safest standard word.
Is the sentence in a particular Catalan variety, or is it widely understood?
It is standard and widely understood Catalan.
Everything in the sentence is normal and common across Catalan-speaking areas:
- la meva mare
- no vol
- córrer
- avui
- prefereix
- anar en bicicleta
Pronunciation may vary by region, but the grammar and vocabulary are standard.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CatalanMaster Catalan — from La meva mare no vol córrer avui; prefereix anar en bicicleta to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions