Questions & Answers about Tinc mal de cap avui.
In Catalan, many physical discomforts are expressed with tenir (to have), not with to be. So tinc mal de cap literally means I have head pain, and that is the normal way to say I have a headache.
Compare:
- tinc mal de cap = I have a headache
- tinc mal d’esquena = I have back pain
- tinc mal de coll = I have a sore throat / neck pain
You can say things involving the head hurting in other ways, but tenir mal de... is the most standard everyday pattern.
Word by word:
- tinc = I have
- mal = pain / ache / something hurting
- de = of
- cap = head
- avui = today
So mal de cap is literally pain of head, but in natural English that is headache.
This mal de + body part pattern is very common in Catalan.
Because in this expression Catalan normally uses mal de + noun, not .