Questions & Answers about La mare és a la cuina avui.
Why is there an article in la mare?
Catalan very often uses the definite article before close family words when talking about a specific person: la mare, el pare, l’àvia.
So where English often says Mom or my mother, Catalan commonly says la mare.
A common exception is direct address:
- Mare! = Mom!
But when talking about her, la mare is very normal.
Does la mare mean the mother or my mother/mom?
It can mean either, depending on context.
- In everyday family context, la mare often means mom / my mother.
- In a more general context, it can simply mean the mother.
If you want to make my explicit, you can say la meva mare.
So Catalan often relies on context more than English does here.
Why does the sentence use és instead of està?
This is a very common learner question because Catalan does not use ser and estar exactly like Spanish or English.
In Catalan, ser + a is a normal way to say that someone is in a place:
- És a casa = He/She is at home
- Som a Barcelona = We are in Barcelona
So La mare és a la cuina is natural.
You may also hear està a la cuina in many varieties of Catalan, especially in everyday speech. The choice between ser and estar can vary by region and nuance, but és a la cuina is absolutely a valid and standard structure.
Why is it a la cuina? Does a mean in here?
Yes. In Catalan, a is very often used for location where English would use in or at.
So:
- a la cuina = in the kitchen
- a casa = at home
- a l’escola = at school
English makes a stronger distinction between in and at than Catalan does in many cases.
Why are there two las in the sentence?
Because they belong to two different nouns:
- la mare = the mother / mom
- a la cuina = in the kitchen
The first la is the article for mare. The second la is the article for cuina.
So they are not duplicates by mistake; each one has its own job.
Why isn’t a la contracted?
In Catalan, a does not contract with la.
So:
- a + la = a la
- a + l’ = a l’
But it does contract with masculine forms:
- a + el = al
- a + els = als
For example:
- al menjador = in/to the dining room
- a la cuina = in/to the kitchen
Why is avui at the end of the sentence?
Because Catalan word order is flexible, and time expressions like avui can often go in different places.
These are all possible:
- La mare és a la cuina avui.
- Avui la mare és a la cuina.
- La mare avui és a la cuina.
Putting avui at the end is a neutral, natural choice.
Putting it at the beginning often gives it a little more emphasis: Today, mom is in the kitchen.
What does the accent in és do?
The accent in és helps distinguish it from es, which is a different word.
- és = is
- es = a pronoun, as in reflexive structures
The accent also marks the stressed vowel. So és is the verb form of ser here, meaning is.
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning CatalanMaster Catalan — from La mare és a la cuina avui to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions