Questions & Answers about صديقتي بدها قميص لونه احمر، وانا بدي بنطلون لونه اسود.
Both come from the Levantine verb-like expression بدّ meaning to want.
- بدي = I want
- بدها = she wants
So in this sentence:
- صديقتي بدها قميص = My friend wants a shirt
- وانا بدي بنطلون = and I want pants / a pair of pants
This is one of the most common ways to say want in Levantine.
A few other forms are:
- بدك = you want (to a man)
- بدِّك = you want (to a woman)
- بده = he wants
- بدنا = we want
- بدهم = they want
Because صديقة means female friend, while صديق means male friend.
- صديق = male friend
- صديقة = female friend
Then the -ي at the end means my.
So:
- صديقي = my male friend
- صديقتي = my female friend
In this sentence, the speaker is talking about a female friend, so صديقتي is correct.