Breakdown of Sy weet nie of die rekening reeds betaal is nie.
Questions & Answers about Sy weet nie of die rekening reeds betaal is nie.
Why are there two nies in this sentence?
Afrikaans normally uses double negation in full negative sentences.
So:
- Sy weet nie ... nie. = She does not know ...
- The first nie usually comes after the verb or the part being negated.
- The second nie usually comes near the end of the clause.
In this sentence:
- Sy weet nie = She does not know
- ... betaal is nie = closes the overall negation
This is one of the most important differences from English. In standard Afrikaans, you normally need both nies here.
What does of mean here?
Why is is at the end of die rekening reeds betaal is?
Because after of, you get a subordinate clause, and in Afrikaans subordinate clauses typically send the finite verb to the end.
So instead of something more English-like such as:
you get:
- of die rekening reeds betaal is
That end position is very normal in Afrikaans after words like:
- dat = that
- as = if/when
- omdat = because
- of = whether
So the pattern is not random; it is standard subordinate-clause word order.
Why is it betaal is and not just betaal?
Betaal is is a passive perfect-style construction here, meaning has been paid or is paid, depending on context.
So:
- die rekening is betaal = the bill/account is paid
- die rekening reeds betaal is = the bill/account has already been paid / is already paid
In this sentence, betaal functions as the past participle/main verbal part, and is is the auxiliary that goes to the end because of subordinate word order.
English learners often expect something closer to English word order, but Afrikaans places the auxiliary at the end in this kind of clause.
Does rekening mean bill or account?
What does reeds mean, and is it the same as al?
Why is it Sy and not Haar?
Why is die used here? Does Afrikaans have gendered articles?
Die is the definite article, meaning the.
Afrikaans does not use grammatical gender the way languages like German do, and it does not change the for masculine, feminine, or neuter nouns.
So:
- die man = the man
- die vrou = the woman
- die rekening = the bill/account
That makes articles much simpler than in many other European languages.
Can the final nie be left out?
What part of the sentence is being negated?
The main clause is being negated:
The sentence does not mean that the bill has not been paid. It means that she doesn’t know whether it has already been paid.
That distinction matters.
So compare:
- Sy weet nie of die rekening reeds betaal is nie.
= She doesn’t know whether the bill has already been paid.
versus
- Sy weet dat die rekening nie reeds betaal is nie.
= She knows that the bill has not already been paid.
In the original sentence, the uncertainty is about the payment status.
Could this sentence also be said in a more everyday way?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning AfrikaansMaster Afrikaans — from Sy weet nie of die rekening reeds betaal is nie to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions