Учить / Выучить (to learn/memorize)

Infinitive (imperfective): учи́ть — "to learn/memorize" and "to teach" (sense set by the objects) Infinitive (perfective): вы́учить — "to learn by heart, to master (a finite thing, to completion)" Type: second conjugation; учи́ть has mobile stress, вы́учить has the always-stressed prefix вы́-

учи́ть is two verbs in one shell. With a thing as object it means "memorize / learn" — учи́ть слова́ "learn the words." With a person as object (plus a thing in the dative) it means "teach" — учи́ть дете́й матема́тике "teach children maths." Russian lets the objects do the disambiguating, where English uses two separate words. On top of that, учи́ть sits inside a notorious cluster of four "study" verbs — учи́ть, учи́ться, изуча́ть, занима́ться — each with its own niche; this page handles учи́ть/вы́учить and points you to the learn-teach-study guide for the full map. The perfective вы́учить carries the prefix вы-, which here means "to completion / right through," and — a hard rule — вы- always pulls the stress onto itself, giving the front-stressed вы́учу, вы́учил, вы́учи.

Present tense (учи́ть, imperfective) — mobile stress

Only the imperfective учи́ть has a present. It is a regular second-conjugation verb, but with mobile stress: end-stressed in the я form (учу́) and root-stressed everywhere else (у́чишь, у́чит…). The 3rd-person-plural ending is -ат (у́чат), the hard variant after ч.

Personучи́ть (imperfective present)
яучу́
тыу́чишь
он / она́ / оно́у́чит
мыу́чим
выу́чите
они́у́чат

The mobile stress is the catch: учу́ (end-stress) but у́чишь, у́чит, у́чим, у́чите, у́чат (root-stress). Saying учи́шь with end-stress is a clear error. This is the mirror image of the говори́ть stress pattern — many high-frequency second-conjugation verbs stress the ending only in the я form.

Я сейча́с учу́ непра́вильные глаго́лы.

I'm learning the irregular verbs right now. — учу́ (end-stress я-form); 'learn/memorize' sense, accusative object.

Ты у́чишь испа́нский са́мостоятельно?

Are you learning Spanish on your own? — у́чишь (root-stress), 'learn a language' sense.

Она́ у́чит дете́й игра́ть на скри́пке.

She teaches children to play the violin. — у́чит, here the 'teach' sense (person object + infinitive).

Past tense

Both members build a regular past on their infinitive stems. учи́ть is suffix-stressed (учи́л); вы́учить keeps stress on вы́- in every form (вы́учил, вы́учила…). There are no end-stress surprises in either.

Gender / numberучи́ть (impf)вы́учить (pf)
masculineучи́лвы́учил
feminineучи́лавы́учила
neuterучи́ловы́учило
pluralучи́ливы́учили

The aspect contrast is the usual process/result split. учи́л = "was learning / studied (over time, no endpoint in focus)"; вы́учил = "learned by heart, mastered (and now knows it)." Я учи́л стихотворе́ние says I worked at the poem; Я вы́учил стихотворе́ние says I now know it cold.

Весь ве́чер я учи́л биле́ты к экза́мену.

I spent all evening studying for the exam (lit. 'learning the exam cards'). — учи́л: the process, no completion claimed.

Я наконе́ц вы́учил все падежи́.

I've finally learned all the cases. — вы́учил: completed result, mastery achieved (front-stress on вы́-).

💡
The prefix вы- means "(do) right through / to completion" and, uniquely, always carries the stress in perfective verbs: вы́учить, вы́учу, вы́учил, вы́учи — never end-stressed 'выучи́ть', and never double-stressed (stress on both вы- and -у). If you find yourself stressing anything but the вы́-, you have it wrong. This front-stress is one of the most reliable rules in the whole verb system.

Future tense

учи́ть (imperfective) → compound future with бу́ду + infinitive. вы́учить (perfective) → simple future, with the stress locked on вы́- throughout.

Personучи́ть → бу́ду учи́тьвы́учить → simple future
ябу́ду учи́тьвы́учу
тыбу́дешь учи́тьвы́учишь
он / она́ / оно́бу́дет учи́тьвы́учит
мыбу́дем учи́тьвы́учим
выбу́дете учи́тьвы́учите
они́бу́дут учи́тьвы́учат

бу́ду учи́ть = "I'll be studying / working at it" (open-ended); вы́учу = "I'll learn it by heart / master it" (a promised result). Note again the front-stress: вы́учу, вы́учишь, вы́учат — not выучу́. The two future types are explained on the perfective simple future page.

К пя́тнице я вы́учу э́тот диало́г.

By Friday I'll have learned this dialogue by heart. — вы́учу: a result by a deadline; к + dative for 'by (a time)'.

Ле́том я бу́ду учи́ть неме́цкий.

This summer I'll be studying German. — бу́ду учи́ть: an ongoing future activity.

Imperative

Addresseeучи́ть (impf)вы́учить (pf)
ты (informal)учи́вы́учи
вы (formal / plural)учи́тевы́учите

The perfective вы́учи(те) asks for one finite thing mastered ("learn this by heart"); the imperfective учи́(те) is about the activity ("study, keep studying") and is the form for negated commands. Note the perfective imperative also keeps the front-stress: вы́учи, not выучи́.

Вы́учи э́то пра́вило наизу́сть.

Learn this rule by heart. — perfective вы́учи: master one finite thing.

Учи́ ка́ждый день хотя́ бы по де́сять слов.

Study at least ten words every day. — imperfective учи́: make it a regular habit.

Participles and verbal adverbs

Formучи́ть (impf)вы́учить (pf)
present active participleуча́щий "(one) teaching/learning"— (perfectives have none)
past active participleучи́вшийвы́учивший
past passive participle(у́ченный — rare)вы́ученный "learned (by heart)"
verbal adverbуча́ "while teaching/learning"вы́учив "having learned"

The present active participle уча́щий is best known as the noun уча́щийся ("student / pupil", literally "the one studying", from the reflexive учи́ться). The perfective participle вы́ученный (front-stress) gives the common adjective phrase вы́ученный уро́к "a learned lesson" and the idiom вы́ученная беспо́мощность "learned helplessness." The verbal adverb вы́учив ("having learned") is normal in writing (formal / written).

Вы́учив слова́, она́ ста́ла повторя́ть грамма́тику.

Having learned the words, she moved on to revising grammar. — verbal adverb вы́учив, front-stressed.

Key uses & collocations

1. учи́ть + accusative — learn / memorize a thing

In the "learn" sense, учи́ть takes a thing in the accusative: учи́ть слова́, пра́вила, стихи́, роль, язы́к. This is the sense where вы́учить is the natural perfective.

Актёр всю ночь учи́л роль.

The actor spent the whole night learning his lines. — accusative роль, 'memorize' sense.

2. учи́ть + accusative-person + dative-thing — teach

In the "teach" sense, the learner is the accusative object and the subject taught goes into the dative: учи́ть студе́нтов ру́сскому языку́ "teach students Russian." Alternatively, "teach to do" takes an infinitive: учи́ть дете́й чита́ть "teach children to read." The dative-of-the-subject construction is on the dative indirect object page; for "teach" specifically, преподава́ть is the more formal verb (преподава́ть в университе́те).

Дед учи́л меня́ ша́хматам.

Grandpa taught me chess. — меня́ accusative (the learner) + ша́хматам dative (the subject).

Не учи́ меня́ жить!

Don't tell me how to live my life! (a fixed retort) — учи́ть + infinitive in the 'instruct/lecture' sense.

3. The four "study" verbs — учи́ть vs учи́ться vs изуча́ть vs занима́ться

Keep them apart by their frame: учи́ть = memorize a thing / teach someone; учи́ться = be a student / learn to do (учи́ться в шко́ле, учи́ться пла́вать); изуча́ть = study a subject in depth (изуча́ть исто́рию); занима́ться = engage in / work on (занима́ться спо́ртом, занима́ться ру́сским). The full decision guide is the учи́ть / учи́ться / изуча́ть page.

Я учу́сь в университе́те и изуча́ю биоло́гию.

I study at university and major in biology. — учи́ться 'be a student' vs изуча́ть 'study a subject in depth'.

Common Mistakes

❌ Я учу́сь ру́сские слова́. (for 'I learn Russian words')

Wrong verb — memorizing a thing is the non-reflexive учи́ть слова́. учи́ться means 'be a student / learn to do', and doesn't take a thing-object like this.

✅ Я учу́ ру́сские слова́.

I'm learning Russian words.

❌ Учи́тель у́чит нас матема́тику.

Case error — in the 'teach' sense the subject taught goes into the dative: учи́ть нас матема́тике, not the accusative матема́тику.

✅ Учи́тель у́чит нас матема́тике.

The teacher teaches us maths.

❌ Я выучи́л все слова́. / Я выучу́ их за́втра.

Stress error — the prefix вы- is always stressed: вы́учил, вы́учу — never 'выучи́л', and never with the stress on -у (the prefix вы- must carry it).

✅ Я вы́учил все слова́.

I've learned all the words.

❌ За́втра я бу́ду вы́учить стихотворе́ние.

Aspect/future error — бу́ду takes an imperfective infinitive (бу́ду учи́ть). The perfective forms its future alone: вы́учу, no бу́ду.

✅ За́втра я вы́учу стихотворе́ние.

Tomorrow I'll learn the poem by heart.

❌ Я учи́л в Москве́ три го́да. (for 'I studied in Moscow')

Wrong verb — 'be a student somewhere' is the reflexive учи́ться: я учи́лся в Москве́. Bare учи́ть needs a thing or a person object.

✅ Я учи́лся в Москве́ три го́да.

I studied in Moscow for three years.

Key Takeaways

  • учи́ть is two verbs by object: + a thing in the accusative = "memorize/learn" (учи́ть слова́); + a person (accusative) and a subject (dative) = "teach" (учи́ть дете́й матема́тике).
  • Present (учи́ть): учу́ / у́чишь / у́чит / у́чим / у́чите / у́чат — mobile stress (end-stress only in учу́), 3pl ending -ат.
  • The perfective вы́учить ("learn by heart, to completion") has the always-stressed prefix вы́-: вы́учу / вы́учишь / вы́учат, вы́учил, вы́учи. Never stress anything but вы́-.
  • Future: imperfective compound бу́ду учи́ть (study, ongoing); perfective simple вы́учу (master it, a result).
  • Don't confuse the four study verbs: учи́ть (memorize/teach) vs учи́ться (be a student) vs изуча́ть (study a subject in depth) vs занима́ться (engage in). See the dedicated guide.
  • Useful: participle вы́ученный ("learned by heart"); verbal adverb вы́учив ("having learned").

Now practice Russian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Russian

Related Topics

  • Learning and Teaching: Учить, Учиться, Изучать, ПреподаватьB1English blurs learn, study, and teach into a handful of verbs; Russian splits them into a cluster governed by case. учи́ть = memorize (+ acc.) OR teach someone something (acc. person + dat. subject); учи́ться = be a student / learn a skill (+ dat. or inf.); изуча́ть = study a subject academically (+ acc.); занима́ться = be engaged in / work on (+ instr.); преподава́ть = teach professionally (+ acc.). Disambiguation tables and the case government that tells them apart.
  • Учить vs Учиться vs Изучать vs ЗаниматьсяB1Four verbs English collapses into 'study / learn / teach', and Russian keeps apart by meaning and government. УЧИ́ТЬ + accusative = memorize (учи́ть слова́), or + accusative person + dative subject = teach (учи́ть дете́й матема́тике). УЧИ́ТЬСЯ = be a student / learn how to (учи́ться в шко́ле; учи́ться чита́ть). ИЗУЧА́ТЬ + accusative = study a subject in depth (изуча́ть фи́зику). ЗАНИМА́ТЬСЯ + instrumental = work on / practise / engage in (занима́ться ру́сским, спо́ртом). The instrumental on занима́ться is the most-missed point.
  • Why This Prefix? Choosing the Perfective PartnerB2Which prefix perfectivizes a given imperfective is a lexical property you must learn WITH the verb, like gender (писа́ть→на-, чита́ть→про-, де́лать→с-). But many prefixes do more than perfectivize — they add a 'way of action' (спо́соб де́йствия): ЗА- begins, ПО- does a bit, ПРО- does throughout (or misses), ДО- finishes, ПЕРЕ- redoes, НА-...-СЯ does to satiety, РАЗ-...-СЯ gets going, ВЗ- does suddenly. Picking the wrong prefix often makes a DIFFERENT verb (переписа́ть 'rewrite' ≠ написа́ть 'write').
  • Dative: The Indirect ObjectA2The dative's core job is the indirect object — the recipient or beneficiary, answering кому? (to whom?). The frame is subject (nom) + verb + thing (acc) + recipient (dat): Я дал дру́гу кни́гу (I gave my friend a book), Она́ написа́ла письмо́ ма́ме. The trap for English speakers is a closed list of verbs that take the dative where English uses a plain direct object — помога́ть (help), звони́ть (phone), сове́товать (advise), ве́рить (believe), меша́ть (bother), ра́доваться (be glad about) — so 'I help my brother' is Я помога́ю бра́ту (dat), not *брата.
  • Учиться / Заниматься (study, reference)A2A decision-guide and conjugation reference for the two main 'study' reflexives: учи́ться (учу́сь, у́чишься, у́чатся) — to be a student, with в + prepositional 'study at', + dative 'learn a subject', + infinitive 'learn to' — versus занима́ться, which takes a bare instrumental and means 'work on / practise / be engaged in' (занима́ться ру́сским / спо́ртом). The line: учи́ться is about being-a-student; занима́ться is about doing-the-activity.
  • Помнить / Вспомнить (to remember / recall)B1Complete conjugation-and-usage reference for the memory verbs по́мнить (imperfective, stative: 'hold in mind') and вспо́мнить (perfective, event: 'call to mind'), whose true imperfective is вспомина́ть. Full paradigms — по́мню / по́мнишь / по́мнят, вспо́мню / вспо́мнишь / вспо́мнят, вспомина́ю — plus the by-acc-or-о-prep government, the crucial state-vs-event distinction, and the mistakes English speakers make collapsing 'remember' into one verb.