a vedea — to see

A vedea means to see. It is a very high-frequency verb and the textbook example of the second conjugation, the small -ea class it shares with a bea, a putea, and a tăcea. Two features make it worth a dedicated page. First, the root consonant alternates between d and z: you say văd (I see) but vezi (you see). Second, the present tense shows the classic second-conjugation syncretism — the 1sg and the 3pl are identical (văd = I see and they see), so only context or a pronoun tells them apart. On top of that, the participle is the irregular văzut, with a z that does not appear in the infinitive.

Prezent indicativ

The d of the stem surfaces in văd and vede; it palatalizes to z before the front vowel of vezi. The plural uses the bare ved- stem.

PersonForm
euvăd
tuvezi
el / eavede
noivedem
voivedeți
ei / elevăd

Văd că ești obosit — du-te și culcă-te.

I can see you're tired — go to bed.

De aici vezi tot orașul, e o priveliște superbă.

From here you can see the whole city, it's a gorgeous view.

Imperfect

Built on the vede- stem with the regular -ea class endings. Completely regular — no consonant alternation here.

PersonForm
euvedeam
tuvedeai
el / eavedea
noivedeam
voivedeați
ei / elevedeau

Pe vremuri ne vedeam aproape în fiecare zi.

Back in the day we used to see each other almost every day.

Perfect compus

Auxiliary a avea plus the irregular participle văzut (with z, not vedut).

PersonForm
euam văzut
tuai văzut
el / eaa văzut
noiam văzut
voiați văzut
ei / eleau văzut

Ai văzut filmul ăsta? E o nebunie.

Have you seen this movie? It's wild.

Mai-mult-ca-perfectul

Synthetic pluperfect on the participle stem văzuse-.

PersonForm
euvăzusem
tuvăzuseși
el / eavăzuse
noivăzuserăm
voivăzuserăți
ei / elevăzuseră

Mi-a povestit totul, deși văzuse cu ochii lui.

He told me everything, even though he had seen it with his own eyes.

Viitor

PersonViitor (voi-form, formal)Colloquial (o să)
euvoi vedeao să văd
tuvei vedeao să vezi
el / eava vedeao să vadă
noivom vedeao să vedem
voiveți vedeao să vedeți
ei / elevor vedeao să vadă

O să vedem mâine dacă merge planul.

We'll see tomorrow whether the plan works.

Conjunctiv prezent

The 3rd person is the irregular (să) vadă — note the d returns and the ending is .

PersonForm
eusă văd
tusă vezi
el / easă vadă
noisă vedem
voisă vedeți
ei / elesă vadă

Vreau să văd cu ochii mei ce s-a întâmplat.

I want to see with my own eyes what happened.

Condițional prezent

Conditional auxiliary plus the short infinitive vedea.

PersonForm
euaș vedea
tuai vedea
el / eaar vedea
noiam vedea
voiați vedea
ei / elear vedea

Aș vrea să te văd mai des, dar ai vedea cât de ocupat sunt.

I'd like to see you more often, but you'd see how busy I am.

Imperativ

The singular vezi! is built on the 2sg present (with z); the plural is vedeți! Negative singular uses the infinitive: nu vedea! (rare in practice). Note that vezi also functions as a discourse word meaning "you see / look."

AffirmativeNegative
tu (sg.)vezi!nu vedea!
voi (pl.)vedeți!nu vedeți!

Vezi că ai uitat luminile aprinse!

Watch out — you've left the lights on!

Vedeți voi ce e mai bine, eu am încredere.

You all decide what's best, I trust you.

Forme nepersonale

The gerund văzând and the participle/supine văzut both carry the irregular z; the infinitive keeps d.

FormRomanian
Infinitiv(a) vedea
Gerunziuvăzând
Participiuvăzut
Supinde văzut

Usage

A vedea covers literal sight, but it is also the everyday verb for meeting up: a se vedea (reflexive) means "to see each other / to meet." It is also the engine of the casual filler vezi ("you see / look here") and the open-ended vom vedea / o să vedem ("we'll see").

Ne vedem mâine la cafeneaua de pe colț, da?

We'll meet tomorrow at the corner café, alright?

Văd că nu te-ai răzgândit.

I see you haven't changed your mind.

Văzând că nu răspunde nimeni, am plecat.

Seeing that nobody was answering, I left.

Mai am un singur film de văzut din serie.

I have just one more film left to watch from the series.

💡
Two traps live in this verb. The consonant alternation d → z appears before front vowels (văd → vezi) and in the irregular participle (văzut, văzând). And the present-tense văd is identical for eu (I see) and ei/ele (they see). If ambiguity matters, add the pronoun: eu văd vs ei văd.
💡
Reflexive a se vedea is the normal way to say "to meet up" with friends — Ne vedem la cinci ("Let's meet at five"). Don't reach for a întâlni here; that sounds more like a formal appointment or a chance encounter.

Source-language note for English speakers

English "see / saw / seen" changes vowels but keeps a single recognizable shape. In Romanian, the surprise for English speakers is that the consonant moves: the same verb spells its root with d in the infinitive and most plural forms, but with z before front vowels (vezi) and throughout the past (văzut, văzând). English also forces a pronoun in every clause, which masks the fact that Romanian văd is genuinely ambiguous between "I see" and "they see." Romanian usually leaves it to context and is comfortable with the overlap, so resist the urge to always insert a pronoun — native speakers rarely do unless they need the contrast.

Common Mistakes

❌ Tu vedi bine de aici?

Incorrect — the 2sg palatalizes d to z: vezi, not vedi.

✅ Tu vezi bine de aici?

Can you see well from here?

❌ Am vedut un accident pe autostradă.

Incorrect — the participle is the irregular văzut, not vedut.

✅ Am văzut un accident pe autostradă.

I saw an accident on the highway.

❌ Vreau să vede el filmul.

Incorrect — the 3rd person conjunctiv is vadă, not vede.

✅ Vreau să vadă el filmul.

I want him to see the film.

❌ Vedând că plouă, am luat umbrela.

Incorrect — the gerund is văzând with z and â, not vedând.

✅ Văzând că plouă, am luat umbrela.

Seeing that it was raining, I took the umbrella.

Now practice Romanian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Romanian

Related Topics

  • Class II Present: -ea VerbsA2How to conjugate the small but high-frequency Class II (-ea) verbs in the present indicative, with full paradigms for a vedea, a putea, and a plăcea.
  • Frequent Irregular ParticiplesB1A frequency-ordered reference of the must-know irregular past participles — the small set of verbs that covers most spoken-past usage.
  • Perception Verbs (a vedea, a auzi, a simți)B1Romanian verbs of perceiving — how they take a că-clause, a direct object, or a 'pe X + gerund / cum-clause', and the involuntary vs voluntary split (a vedea vs a se uita, a auzi vs a asculta).
  • a bea — to drinkA1Full conjugation of a bea (to drink), a second-conjugation monosyllable with the surprising vowel shifts in its participle băut and gerund bând.
  • a auzi — to hearA2Full conjugation of a auzi (to hear), a plain fourth-conjugation verb with no -esc infix and a d→z stem alternation, contrasted with the voluntary a asculta.