A uita ("to forget") is a plain first-conjugation verb (infinitive in -a, stem uit-) — fully regular, with a regular participle uitat. Conceptually it is simple, but it sits at the centre of one of Romanian's neatest minimal pairs: drop nothing, and you have uit "I forget"; add a reflexive clitic, and mă uit means "I look (at)." The two verbs share every single form. The clitic — present or absent — is the only thing that tells them apart. (For the looking verb in full, see a se uita.)
In its basic transitive use, a uita takes a direct object: am uitat cheile ("I forgot the keys"). It also appears with de for "to forget about / lose track of" something (am uitat de întâlnire, "I forgot about the meeting"), and with a dative reflexive clitic when the forgotten thing belongs to the subject — mi-am uitat umbrela ("I forgot my umbrella," literally "I forgot myself the umbrella"). Do not confuse this dative mi-am with the accusative reflexive of a se uita: here the meaning is still "forget."
Prezent indicativ
| Person | Form |
|---|---|
| eu | uit |
| tu | uiți |
| el / ea | uită |
| noi | uităm |
| voi | uitați |
| ei / ele | uită |
Imperfect
| Person | Form |
|---|---|
| eu | uitam |
| tu | uitai |
| el / ea | uita |
| noi | uitam |
| voi | uitați |
| ei / ele | uitau |
Perfect compus
Auxiliary a avea plus the regular participle uitat.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | am uitat |
| tu | ai uitat |
| el / ea | a uitat |
| noi | am uitat |
| voi | ați uitat |
| ei / ele | au uitat |
Mai-mult-ca-perfectul (pluperfect)
| Person | Form |
|---|---|
| eu | uitasem |
| tu | uitaseși |
| el / ea | uitase |
| noi | uitaserăm |
| voi | uitaserăți |
| ei / ele | uitaseră |
Viitor (future)
| Person | voi-future (formal) | o să-future (informal) |
|---|---|---|
| eu | voi uita | o să uit |
| tu | vei uita | o să uiți |
| el / ea | va uita | o să uite |
| noi | vom uita | o să uităm |
| voi | veți uita | o să uitați |
| ei / ele | vor uita | o să uite |
Conjunctiv prezent
The third person is să uite (not să uită).
| Person | Form |
|---|---|
| eu | să uit |
| tu | să uiți |
| el / ea | să uite |
| noi | să uităm |
| voi | să uitați |
| ei / ele | să uite |
Condițional prezent
| Person | Form |
|---|---|
| eu | aș uita |
| tu | ai uita |
| el / ea | ar uita |
| noi | am uita |
| voi | ați uita |
| ei / ele | ar uita |
Imperativ
| Type | Singular (tu) | Plural (voi) |
|---|---|---|
| Affirmative | uită! | uitați! |
| Negative | nu uita! | nu uitați! |
Non-finite forms
| Form | Romanian |
|---|---|
| Infinitive (short / long) | (a) uita / uitare |
| Gerunziu | uitând |
| Participiu | uitat |
| Supin | de uitat |
Usage
The basic transitive "forget something":
Am uitat cheile în casă și ușa s-a închis.
I forgot the keys inside and the door locked itself.
Uit mereu numele oamenilor imediat după ce mi le spun.
I always forget people's names right after they tell me.
The indispensable reminder Nu uita!:
Nu uita să iei umbrela, se anunță ploaie.
Don't forget to take the umbrella, rain is forecast.
The construction with de for "forget about":
Am uitat complet de întâlnirea de la trei.
I completely forgot about the three o'clock meeting.
The dative-reflexive a-și uita for forgetting one's own thing:
Mi-am uitat telefonul la birou.
I left my phone at the office (forgot it there).
The conditional and a touch of the figurative:
Aș uita tot dacă aș putea, dar nu merge așa.
I'd forget everything if I could, but it doesn't work like that.
Common Mistakes
❌ Mă uit cheile în casă.
Incorrect — adding the clitic turns this into 'I look at the keys'; 'forget' is the non-reflexive a uita.
✅ Am uitat cheile în casă.
I forgot the keys inside.
❌ Nu uită să suni!
Incorrect — the negative singular imperative uses the infinitive uita, not uită.
✅ Nu uita să suni!
Don't forget to call!
❌ Am uitat de mea umbrelă acasă.
Incorrect — for forgetting your own possession, use the dative reflexive: mi-am uitat umbrela.
✅ Mi-am uitat umbrela acasă.
I left my umbrella at home.
❌ Vreau să nu uită nimeni.
Incorrect — the 3rd-person subjunctive is să uite, not să uită.
✅ Vreau să nu uite nimeni.
I want no one to forget.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- a se uita — to look (at)A1 — Full reflexive conjugation of a se uita (to look, watch), which takes 'la', with the reflexive clitic shown in every form — and the crucial contrast with a uita (to forget).
- Class I Present: Regular -a VerbsA1 — How to conjugate plain Class I (-a) verbs in the present indicative, including the bare-stem first person and the 3sg = 3pl syncretism.
- Dative Reflexive VerbsB1 — The dative reflexive clitics îmi, îți, își, ne, vă, își — verbs like a-și aminti and a-și dori that act on one's own mind or in one's own interest.
- The Negative ImperativeA2 — The crucial asymmetry: the negative singular command uses nu + the short infinitive (Nu cânta!, Nu veni!), not the affirmative form — while the negative plural uses nu + the indicative 2pl.
- Verbs of Thinking and Believing (a crede, a gândi, a-și aminti)B1 — How Romanian cognition verbs work — a crede, a gândi/a se gândi, a-și aminti, a uita, a ști — including the mood flip between affirmed and doubted belief.