A se duce is the ordinary, ubiquitous, colloquial way to say "to go" in spoken Romanian — far more common in everyday speech than the neutral a merge when you mean "I'm off to" somewhere. Mă duc la piață is exactly how a native says "I'm going to the market." It is the reflexive of a duce ("to carry, to take"), but the reflexive sense of motion has drifted so far from "carry oneself" that you should simply learn it as its own verb meaning "to go."
The single most important thing to internalize is that the reflexive clitic — mă, te, se, ne, vă, se — is obligatory and semantically empty. There is no "I" being carried; the clitic does not add a meaning you can point to. It is simply part of the verb. Drop it and the sentence either changes meaning (to a duce = "carry") or becomes ungrammatical. Romanian uses the accusative reflexive clitics here, and they cling to the verb, shifting position and even fusing with the auxiliary in compound tenses.
Prezent indicativ
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă duc |
| tu | te duci |
| el / ea | se duce |
| noi | ne ducem |
| voi | vă duceți |
| ei / ele | se duc |
Imperfect
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă duceam |
| tu | te duceai |
| el / ea | se ducea |
| noi | ne duceam |
| voi | vă duceați |
| ei / ele | se duceau |
Perfect compus
Auxiliary a avea plus the short participle dus — and here the clitic fuses with the auxiliary.
| Person | Form |
|---|---|
| eu | m-am dus |
| tu | te-ai dus |
| el / ea | s-a dus |
| noi | ne-am dus |
| voi | v-ați dus |
| ei / ele | s-au dus |
Mai-mult-ca-perfectul (pluperfect)
| Person | Form |
|---|---|
| eu | mă dusesem |
| tu | te duseseși |
| el / ea | se dusese |
| noi | ne duseserăm |
| voi | vă duseserăți |
| ei / ele | se duseseră |
Viitor (future)
| Person | voi-future (formal) | o să-future (informal) |
|---|---|---|
| eu | mă voi duce | o să mă duc |
| tu | te vei duce | o să te duci |
| el / ea | se va duce | o să se ducă |
| noi | ne vom duce | o să ne ducem |
| voi | vă veți duce | o să vă duceți |
| ei / ele | se vor duce | o să se ducă |
Conjunctiv prezent
The third person is să se ducă (irregular ducă, not duce).
| Person | Form |
|---|---|
| eu | să mă duc |
| tu | să te duci |
| el / ea | să se ducă |
| noi | să ne ducem |
| voi | să vă duceți |
| ei / ele | să se ducă |
Condițional prezent
| Person | Form |
|---|---|
| eu | m-aș duce |
| tu | te-ai duce |
| el / ea | s-ar duce |
| noi | ne-am duce |
| voi | v-ați duce |
| ei / ele | s-ar duce |
Imperativ
| Type | Singular (tu) | Plural (voi) |
|---|---|---|
| Affirmative | du-te! | duceți-vă! |
| Negative | nu te duce! | nu vă duceți! |
Non-finite forms
| Form | Romanian |
|---|---|
| Infinitive | a se duce |
| Gerunziu | ducându-se (e.g. ducându-mă, ducându-te) |
| Participiu | dus |
| Supin | de dus |
Usage
The everyday "I'm going / off to" — the bread-and-butter use:
Mă duc la piață, vrei să-ți iau ceva?
I'm going to the market, do you want me to get you something?
Unde te duci așa de grăbit?
Where are you off to in such a hurry?
The command du-te!, one of the most frequent imperatives in spoken Romanian:
Du-te acasă, e târziu și plouă.
Go home, it's late and it's raining.
Nu te duce singur, e periculos noaptea.
Don't go on your own, it's dangerous at night.
The perfect s-a dus for "has gone / went":
S-a dus deja la serviciu, l-ai ratat cu zece minute.
He's already left for work, you missed him by ten minutes.
The conditional and a touch of figurative usage:
M-aș duce cu tine, dar nu mă simt bine astăzi.
I'd go with you, but I'm not feeling well today.
Vacanța s-a dus prea repede, ca de obicei.
The holiday went by too fast, as usual.
Common Mistakes
❌ Duc la școală în fiecare dimineață.
Incorrect — without the clitic this means 'I take (something) to school'; the verb 'to go' requires the reflexive.
✅ Mă duc la școală în fiecare dimineață.
I go to school every morning.
❌ Am mă dus la doctor ieri.
Incorrect — in the perfect the clitic fuses with the auxiliary before it: m-am, not am mă.
✅ M-am dus la doctor ieri.
I went to the doctor yesterday.
❌ Te du acasă!
Incorrect — in an affirmative command the clitic follows the verb and attaches with a hyphen.
✅ Du-te acasă!
Go home!
❌ Nu du-te acolo!
Incorrect — in a negative command the clitic detaches and moves before the verb.
✅ Nu te duce acolo!
Don't go there!
❌ Vreau să se duce el primul.
Incorrect — the 3rd-person subjunctive is să se ducă, not să se duce.
✅ Vreau să se ducă el primul.
I want him to go first.
Now practice Romanian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Romanian→Related Topics
- a duce — to carry, to leadA2 — Full conjugation of a duce (to carry, to lead, to take somewhere), plus its essential reflexive a se duce, the colloquial everyday word for 'to go'.
- a merge — to go, to walkA1 — Full conjugation of a merge (to go, to walk), a model third-conjugation verb, plus its everyday second meaning 'to work / to function'.
- Accusative Reflexive VerbsA2 — The accusative reflexive clitics mă, te, se, ne, vă, se — true reflexives and the large class of verbs that are reflexive in form only.
- Positioning Reflexive CliticsB1 — Where the reflexive clitic sits across every tense and mood — pre-verbal, fused into the auxiliary, or hyphenated after the verb — and the fusion rules m-am, te-ai, s-a.
- Imperatives with Pronoun CliticsB1 — How object and reflexive clitics attach after affirmative imperatives with a hyphen, but move before negative ones.